Monday, June 30, 2008

Tu-a sia ho e lunbun

Takke ho :

Chit phiN si cho Taigu tagging e, koanliam bo kong chin khunlan (mkoh cho khilai masi toa kangteng) , u iong tioh 1-koa thongke e bou-heng (Model).

Nasi u chhubi e pengiu, hoangeng khoaN 1-e, hou goa phoepheng chikau, loulat !

Ungian 6.30

--
IuN Un-gian 楊允言
Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授
Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw

Hoi-liuk-fa e kau-chai

Li̍pbûn hiaⁿ lí hó, ta̍kgê hó:

Túchiah tī bānglō͘ téng chhoē-tio̍h chi̍t pún káisoeh Lio̍k'hong hakka gí ê chheh:
http://books.google.com/books?id=VC4OAAAAIAAJ&pg=PA220&dq=hakka+sentences&lr=&hl=es#PPP2,M1
Chit pún chheh ēng hôlân oē siá ê. I teh káisoeh Lio̍k'hong ê khehgí, m̄ sī Tâi'oân ê. M̄ koh chin chhùbī.

aThiⁿ

Ma ss e Taigu mia

Takke ho :

http://www.cheers.com.tw/doc/page.jspx?id=40288ae41a7a595e011ad7933e075b12

KhoaN khilai, kio i "Be eng-kai"si bo buntoe e
.

Ungian 6.30

Sunday, June 29, 2008

國家臺灣文學館第97期電子報

Kok-ui peng-an :
Bun-hak-koan e tian-chu-po kia hou tak-
ke hun-hiang, lai Tai-lam chiah lai hong-te, lou-lat !
Tengpang

國家臺灣文學館
國家臺灣文學館 發行日:2008/6/27   第97期   查詢舊期報份 取消訂閱本報
國家臺灣文學館
國家臺灣文學館電子報 國家臺灣文學館電子報
露天電影延期一週
台語文學展~教育推廣活動~
露天電影~危險的青春~
因天氣不佳
故延後一週舉辦
20080704(五)1900~2030開演
歡迎大大小小共同來觀賞
暑期~小朋友愛來文學館~
日期:20080701~20080829
時間:每週二~五 上午10:00~12:00
下午14:00~17:00
地點:國立台灣文學館
人數:每一梯次約15~30人
(請事先電話預約報名告知)
對象:各機關學校團體的小朋友
聯絡電話:06-2217201*2501 陳偉隆先生
活動內容:
◎兒童繪本讀與演 精選兒童繪本,由文學館堅強的故事志工團隊用各種方式,生動詮釋繪本的內涵與精神。

◎童趣文學館導覽
(一) 建築:介紹文學館建築的由來與特色,讓小朋友認識重錘窗、衛塔、馬薩式屋頂、牛眼窗、老虎窗等百年建築特色。
(二) 鉛字牆:以鍾肇政「台灣文學往何處去」破題,藉著互動的文字顯像裝置,突顯美麗的台灣文學史詩。
(三) 牛與土地:看台灣牛在這片土地的深耕,體驗淳樸農村所培養的原鄉文學與人文思潮。
(四) 鐵枝路:綿延在土地上的鐵路串起台灣南北各個城市,開啟了台灣社會現代化的序曲,也為台灣文學發展開闢一條多元化的大道。
(五) 媽媽的聲音:天下媽媽一樣好,聽聽阿美族、布農族、鄒族、排灣族、卑南族、達悟族、魯凱族等台灣原住民媽媽不同的聲音。
(六) 黑水溝:用詩詞的意象展現17世紀以來,各地移民渡過黑水溝(台灣海峽)來台落地生根,與原住民競爭、衝突至和平共處的互動與心境。
(七) 吟詩表演:邀請小朋友吟唱生動、有趣的台灣文學詩詞作品。

Iau-chhiaN tak-ke lai Bun-hak-koan

Kok-ui peng-an :
Tai-oan bun-hak-koan e bang-cham u chin che
bun-hak oah-tang kap tian-lam, chhiaN tak-ke
chin-liong li-iong i e chu-goan.
Ti 4 goeh 26 kau 9 goeh 14 lan u pan chit-tiuN
Tai-gi bun-hak-tian, iau-chhiaN kok-ui lai khoaN
tian-lam, na-si li si ti hak-hau ka chheh, ng-bang
e-tang chhoa hak-seng lai khoaN chit-hang tian
-lam, goan e-tang su-sian u-iok u lang to-lam,
na-si li tu-ho u lai Tailam, ma chhiaN li
lai khoaN-mai, to-sia tak-ke.
Tengpang

Tai-oan bun-hak-koan e news

Kok-ui peng-an :
Tai-oan bun-hak-koan tou-su-khu, 7 goeh chhe 1
khai-hong, chhiaN khoaN bang-cham chu-sin,
Hoan-geng tak-ke lai su-iong.
Tengpang

Tai-oan bun-hak-koan beh chhiaN lang

Kok-ui peng-an :
Kok-lip Tai-oan Bun-hak-koan beh chhiaN lang,
SiuN beh chhoe thau-lou e lang e-sai khi e-bin e
bang-cham khoaN-mai.
Tengpang

I-keng oan-seng TP for Tailo

Kok-ui tong-siu,
Goa i-keng oan-seng TP siu-kai.
Sui-jian kong, (Thiann kong e) TP Boe-sai ti Vista eng. M-ku, goa kau chit-ma ma bo VISTA, sou-i,...
M-ku Goa chit-ma i-keng siu-kai oan-seng.
Kan-tan kong Kong-leng tioh-si Lan koan-si phah POJ, tioh phah POJ, beh choan-choh Tailo tioh kio tian-nau choan.
an-chng e si, tioh si ka goa e Tailo11.dot chhu-tai taiwanese11.dot.
ChhiaN hiang-iong.
khai 2008/06/29

Saturday, June 28, 2008

20080628 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Sat Jun 28 2008 15:05:36] Astroviolin says: Hydonsingore kam u hengchhu XD
[Sat Jun 28 2008 15:06:54] Hydonsingore says: Astroviolin: simmih?
[Sat Jun 28 2008 15:07:26] Astroviolin says: Tautin laikhi kotiong BBS liansu Taioan Gigian pan XD
[Sat Jun 28 2008 15:07:54] Hydonsingore says: BBS kam koh u lang teh ing?
[Sat Jun 28 2008 15:08:18] Astroviolin says: U ah.
[Sat Jun 28 2008 15:08:25] Astroviolin says: Bo kong kai choe mkoh u
[Sat Jun 28 2008 15:08:40] Astroviolin says: Jichhiann toh chhinchhiunn goa chahng konge
[Sat Jun 28 2008 15:08:51] Hydonsingore says: BBS bo unicode
[Sat Jun 28 2008 15:08:57] Astroviolin says: Goa kamkak khui leh, toh hou lang u kihoe khoanntioh
[Sat Jun 28 2008 15:09:03] Astroviolin says: Jichhiann pan choanphoe
[Sat Jun 28 2008 15:09:10] Hydonsingore says: tiauho long bo hoatto phah
[Sat Jun 28 2008 15:09:13] Astroviolin says: Siongbo iau u PTT e lang teh hoatgian
[Sat Jun 28 2008 15:09:17] Astroviolin says: Si ah
[Sat Jun 28 2008 15:09:30] Astroviolin says: Soui chiah hibang ka lang giu lai Gaaan chitchiong XD
[Sat Jun 28 2008 15:10:42] Hydonsingore says: Gaaan <== na bo teh ing BBS e lang khuann boe kuansi
[Sat Jun 28 2008 15:11:07] Astroviolin says: Si ah :D Soui chiah hibang che si chite mui-kai
[Sat Jun 28 2008 15:12:14] Hydonsingore says: Lí 2007-07-04 boeh kóng siáⁿ
[Sat Jun 28 2008 15:12:20] Hydonsingore says: ?
[Sat Jun 28 2008 15:13:04] Astroviolin says: Li kam e7 khi ^^
[Sat Jun 28 2008 15:13:17] Astroviolin says: Na bo goa PPT cho liau hou li khoann XD
[Sat Jun 28 2008 15:13:56] Hydonsingore says: Goa bo kau tsinn kam oetang khi?
[Sat Jun 28 2008 15:14:56] Hydonsingore says: 3 kang bo hoatto laq.
[Sat Jun 28 2008 15:20:43] Astroviolin says: Ouh ouh...
[Sat Jun 28 2008 15:52:51] Hydonsingore says: Astroviolin: Li kam u boeq ti Lokkang 3 kang?
[Sat Jun 28 2008 15:53:44] Astroviolin says: U ah
[Sat Jun 28 2008 15:58:44] Hydonsingore says: Hia kam u banloo?
[Sat Jun 28 2008 15:59:23] Astroviolin says: Si kong bo, kholeng e7 chah 3G kha khi
[Sat Jun 28 2008 16:00:57] Hydonsingore says: Li kam u ing koe Skypecast https://skypecasts.skype.com/skypecasts/home ?

回應 "也談台語文學在台灣文學「史」與「史論」被忽視的原因" -- 宋澤萊

澤萊兄:

你講高等教育排斥台語文學e研究,這是有影e代誌,m-koh kah咱kang-sim e研究者ma比已經khah che。 BCT執政台語文學有得tioh khah che 制度e支持。我這兩kang去台南有去參觀台灣國家文學館e"愛.疼.惜台語文學展",感覺台語文e能見度有khah提高。我去舊冊店seh,ma有看tioh 台語文學e專柜。台灣文學系e教授大概受tioh本身語言能力kah事大主義的影響有影khah少研究台語文學。我bat去一間學校應徵khang-khoe,in系上的老師有假投票,結果無teh研究台語、台語文學e老師每一個long反對chhiaN我,chia e人是多數。真正有決策權的委員會有支持我,算是有通過,m-koh尾仔我tioh台東toa kah好勢好勢,無想beh去hia。

台灣文學系e教授看be起台語文學,m-koh ti國外有be少學者teh注意這個真特別e語言文化現象。
我看tioh一本英文冊叫作"呈現本土氣味:現代漢語媒體中e本土語言"(Rendering the Regional: Local Language in Contemporary Chinese Media )。這本冊是Hawaii大學出版e,第二章的標題是"台灣e多語多元論"(Polyglot pluralism and Taiwan),第92-93,96-98頁long有講tioh你,有介紹抗暴e打貓市。

其實,除了高等教育外,koh有一個對台語無友善的重要機關tioh是大眾傳播媒體,到taN報紙koh真少有台語文、台語文學。香港文ti通俗e媒體long看會tioh,m-koh台語真罕tit看tioh。SKII e芳水廣告ti香港tioh用廣東話寫kah講,ti台灣台語e廣告khah che是類似"健生中醫診所關心你的坐骨神經"e買藥仔廣告。這個研究台語書寫kah台灣社會語言學e學者Henning Klöter,最近有寫一篇文章,e-tang參考看mai,了解台語e地位chit-ma e狀況。Does Ta-gi go with red wine? --- How Taiwanese TV commercials shape language attitudes 台語與紅酒「速配」不「速配」?形象與語言態度----以台灣電視廣告為例 http://www.nchu.edu.tw/~taiwan/dos/activities/Kloeter_talk_970509.pdf 簡單講,咱面對兩方面e挑戰:

1. 追求咱的母語書寫主權,追求台語的智識化,成做教學語言,學術研究e學問;
2. 台語文e普及化、通俗化,成做一般大眾e-tang消費e對象。

I-siong bong chham-kho.

Hak-khiam

《教會公報》--ni̍h ê 1 ê 'Táⁿ-tia̍p' ê 例

Tsìn 前有先進 tī tsia 問「táⁿ-tia̍p」tsit-ê 詞,拙者 hit-tang-tsūn 有講著《教會公報》內底有濟濟例,taⁿ suà 手 tiah 1 位 hō͘ ta̍k-ê 參考:

Chit-tia̍p goán tī I-koán ū khiā chi̍t-ê sin ê kî, chiū-sī pe̍h-tē âng ê si̍p-jī, chit ê chiū-sī thiⁿ-ē ta̍k-kok só͘ ēng tiāⁿ-tio̍h ê hō, hō͘ lâng chai hit-tah chiū-sī táⁿ-tia̍p peng-teng ê só͘-chāi. - 《台南府城教會報》123 卷,光緒21年閏5月(1895),頁50

'Táⁿ-tia̍p' 用 tī tsia ê 意思真明,是「治療」ê 意思。

咱 ê 母語經過大 khùn-tio̍k,koh 咱 lóng kāng 款受長時間 ê 中文教育,beh 靠家己 ê 語感來判斷詞意,百面無夠做憑準。

《教會公報》tī 19 世紀尾 ê 文本讀--起-來感覺真讚,m̄-koh kah 日本時代尾 liu,特別是國民黨佔台灣了後,hit 種華語化 ê 情形就不止 á 傷重,讀著真 tshì-tshak。(個人感想)

Voyu

Taigu bang e Tong-chi, Na-si u teh eng Taiwanese package e5

Kok-ui sian-chin,

Goa i-keng ka TP siu-kai
1. phiau-tiau e5 ui-ti hu-hap KIP kong-pou e phiau-chun.
2. N e chu-tong oaN-cho nn
3. Ou e chu-tong oaN-cho oo
I-su tioh si bian kai-pian phah-ji e koan-si. Tit-chiap eng POJ su-jip.
Choan Unicode e-sai kio tian-nau choan tioh ho.
Boe oan-seng e pou-hun:
1. ch -> ts
2. eng -> ing
3. ek -> ik
4. oe-> ue
5. oa -> ua
Na-si e-hiau VB chhu-li msword e lang chhiaN ka goa ka, Kap goa lianlok ma esai.
tong-an ti http://khai.mtwww.mt.au.edu.tw/, ChhiaN tit-chiap download an-chng.

Khai

Phing-im bûn-jī ê pún-tsit

Fi yuo cna raed tihs, yuo hvae a sgtrane mnid too. Cna yuo raed tihs?
Olny 55 plepoe out of 100 can. I cdnuolt blveiee taht I cluod aulaclty
uesdnatnrd waht I was rdanieg. The phaonmneal pweor of the hmuan mnid,
aoccdrnig to a rscheearch at Cmabrigde Uinervtisy, it dseno't mtaetr
in waht oerdr the ltteres in a wrod are, the olny iproamtnt tihng is
taht the frsit and lsat ltteer be in the rghit pclae. The rset can be
a taotl mses and you can sitll raed it whotuit a pboerlm. Tihs is
bcuseae the huamn mnid deos not raed ervey lteter by istlef, but the
wrod as a wlohe. Azanmig huh? yaeh, and I awlyas tghuhot slpeling was
ipmorantt! If you can raed tihs forwrad it.


----------------------------

我 beh kap ta̍k-ê 分享--ê,是 kui 段文字 ê beh uá 上尾 ê 位 á:

This is because the human mind does not read every letter by itself,
but the word as a whole.

若 tsit-ê 講法有正確,咱 thang koh 想看「表意」kap「表音」文字 kám tsiâⁿ-si̍t 有 hiah 大 ê
tsing-tsha?


Voyu

Friday, June 27, 2008

20080627 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Fri Jun 27 2008 15:37:27] Astroviolin says: Kokui
[Fri Jun 27 2008 15:40:55] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: HI
[Fri Jun 27 2008 15:43:16] Astroviolin says: Goa choekin khi chinchoe kotiong BBS sinchheng khaucho
[Fri Jun 27 2008 15:43:31] Astroviolin says: Khui kojin pan
[Fri Jun 27 2008 15:43:59] Astroviolin says: Sinchheng choanphoe
[Fri Jun 27 2008 15:44:23] Astroviolin says: chinma ikeng ti 10goa e BBS liansoann XD
[Fri Jun 27 2008 15:44:47] Astroviolin says: Chitma khaisi teh khui Taibun pan!!!
[Fri Jun 27 2008 15:45:12] Astroviolin says: Ansng beh pan choanphoe
[Fri Jun 27 2008 15:47:01] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: wasai Astroviolin li chiann lihai a XDD
[Fri Jun 27 2008 15:47:06] Astroviolin says: Anne etang ka kotiong seng kaisiau Taigi XD
[Fri Jun 27 2008 15:47:10] Astroviolin says: XD
[Fri Jun 27 2008 15:47:15] Astroviolin says: Oddy li kam u chiunn PTT2
[Fri Jun 27 2008 15:49:15] Astroviolin says: http://gaaan.com/Astroviolin?p=59837
[Fri Jun 27 2008 15:49:28] Astroviolin says: Chiae si goa bokcheng ue pan
[Fri Jun 27 2008 15:53:21] Astroviolin says: 뱔
[Fri Jun 27 2008 15:53:31] Astroviolin says: 발
[Fri Jun 27 2008 15:53:37] Astroviolin says: 알
[Fri Jun 27 2008 15:53:42] Astroviolin says: 얄
[Fri Jun 27 2008 15:54:30] Astroviolin says: 응
[Fri Jun 27 2008 15:54:47] Astroviolin says: 능
[Fri Jun 27 2008 15:55:07] Astroviolin says: Phainnse goa teh kap nukumori chhigiam XD
[Fri Jun 27 2008 15:55:31] Astroviolin says: tengbin kau ekha e 6 ji si ... piau, pau, au, iau, ng, nng
[Fri Jun 27 2008 15:55:53] Astroviolin says: Thautua kongtioh kotiong
[Fri Jun 27 2008 15:56:26] Astroviolin says: Jichhiann 8goeh tiong, Seng-Tai e Uibun lausu in beh pan 高中營隊
[Fri Jun 27 2008 15:56:30] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: a ....... goa chitma iong Win2000 khoann-bue-tio...
[Fri Jun 27 2008 15:56:36] Astroviolin says: Kausi koh etang giu chitkoa lang...
[Fri Jun 27 2008 15:57:20] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: a tio-la .
Li ting -kai kong e iann-tui si siann-mi si-chun?
[Fri Jun 27 2008 15:57:37] Astroviolin says: XDXDXD
[Fri Jun 27 2008 15:58:17] Astroviolin says: Li tann chiah siunntioh siunn ban ah XD
[Fri Jun 27 2008 15:58:27] Astroviolin says: 7/4~7/6
[Fri Jun 27 2008 15:59:28] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ......phu si ou.....
[Fri Jun 27 2008 15:59:52] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: chue-kin siunn-chue tai-chi lou
[Fri Jun 27 2008 16:00:09] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: kui-e-lang bu-sa-sa......
[Fri Jun 27 2008 16:03:46] Astroviolin says: Ouh... pomia kau 6/25
[Fri Jun 27 2008 16:04:48] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: wale.....chiann tu-ho...
[Fri Jun 27 2008 16:04:55] Astroviolin says: Ahsi goa koh ka li tau mng chite ^^"
[Fri Jun 27 2008 16:05:25] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ho a ^^ ma-hoan li
[Fri Jun 27 2008 16:11:42] Astroviolin says: Goa chitma ikeng liansoann e u --
[Fri Jun 27 2008 16:12:21] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: liansoann ??
[Fri Jun 27 2008 16:12:33] Astroviolin says: Kotiong BBS
[Fri Jun 27 2008 16:12:49] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ou ou
[Fri Jun 27 2008 16:13:09] Astroviolin says: Goa kojin pan liansoann u -- http://gaaan.com/Astroviolin?p=59837
[Fri Jun 27 2008 16:13:44] Astroviolin says: [gaaan.com] Taiwanese
[ptt] TW-language
[wii] Taiwanese
[ck] Taiwanese
[csisc] Taiwanese

[bs2]
[Fri Jun 27 2008 16:13:59] Astroviolin says: Chiae si ikeng lian khilai e
[Fri Jun 27 2008 16:14:26] Astroviolin says: wii 內湖高中
[Fri Jun 27 2008 16:14:29] Astroviolin says: ck 建國高中
[Fri Jun 27 2008 16:14:39] Astroviolin says: csisc 中山女中
[Fri Jun 27 2008 16:14:42] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: wakau li chinchiann si chiok jinchin ne......
[Fri Jun 27 2008 16:14:55] Astroviolin says: Siannmih "wakau" XDXDXD
[Fri Jun 27 2008 16:15:13] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: a pha-m-tio-la XDDD
[Fri Jun 27 2008 16:15:15] Astroviolin says: XDXD
[Fri Jun 27 2008 16:15:29] Astroviolin says: Chahng tua seksai 2, 3e kotiong seng
[Fri Jun 27 2008 16:15:40] Astroviolin says: Paukoa wii chamtiunn
[Fri Jun 27 2008 16:15:52] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ........li-hai
[Fri Jun 27 2008 16:16:40] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: si-an-choann Lai-ou ko-tiong kio-cho wii?
[Fri Jun 27 2008 16:16:46] Astroviolin says: Goa thautua ma u kong, 8goeh tiong Seng-Tai e Uibun lausu in beh pan 高中營對
[Fri Jun 27 2008 16:16:56] Astroviolin says: kausi koh etang chhuisak
[Fri Jun 27 2008 16:17:21] Astroviolin says: In kati ho e ah... Toh chhinchhiunn si anchoann 台大資工 hocho PTT? XDXD
[Fri Jun 27 2008 16:17:31] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ou ou
[Fri Jun 27 2008 16:17:59] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: chhuisak si siann-mi?
[Fri Jun 27 2008 16:22:35] Astroviolin says: 推行
[Fri Jun 27 2008 16:22:51] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: 喔喔......
[Fri Jun 27 2008 16:22:54] nukumori1979 says: 催
[Fri Jun 27 2008 16:23:10] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: m.... liau-kai
[Fri Jun 27 2008 16:23:58] Astroviolin says: Suijian chitma kotiong hakseng itpoann long hantit iong BBS ah
[Fri Jun 27 2008 16:24:21] Astroviolin says: Mkoh, goa jinui u chite pan tileh chongsi u kihoe
[Fri Jun 27 2008 16:24:33] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: m.... si pi kha-cha kha chio la
[Fri Jun 27 2008 16:24:34] Astroviolin says: Jichhiann kohu PTT e lang e7 kongoe
[Fri Jun 27 2008 16:24:51] Astroviolin says: koh u7
[Fri Jun 27 2008 16:25:16] Astroviolin says: Soui goa jinui khi sinchheng khilai, choanphoe ma kai ho
[Fri Jun 27 2008 16:26:04] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: m^^m
[Fri Jun 27 2008 16:26:31] Astroviolin says: Jichhiann ti hiae khah se3 e cham, nachun u choanphoe, toh piancho ti hite cham "曝光率" kai koan
[Fri Jun 27 2008 16:33:08] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: bo-m-tio

Thursday, June 26, 2008

20080626 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Thu Jun 26 2008 00:00:00] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: kám ē tsin pháiⁿ bú?
[Thu Jun 26 2008 00:00:14] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nā beh tsò icon...
[Thu Jun 26 2008 00:07:14] luibenghan says: Góa lâi chhì-khoàⁿ-māi.Ēng ImageMagick lâi choán tô͘.
[Thu Jun 26 2008 00:32:41] luibenghan says: Bô siáⁿ lí-sióng. Seng bóng ēng. Siōng-hó ài tī LaTeX ê geometry hâm font size lâi tiâu-chéng.
[Thu Jun 26 2008 10:47:45] Hydonsingore says: Pektiong: YKS "禁止改作:您bē-tàng改變、轉變或改作本著作。" ?
[Thu Jun 26 2008 10:48:59] Hydonsingore says: Anne kam ho?
[Thu Jun 26 2008 10:49:45] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hydonsingure: tsiam-si an-sng iong CC-non commereical-share alike-no derivate
[Thu Jun 26 2008 10:50:59] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: original data si pat-lang hoo gua-e. tsu-iau si, hi-bang ka-tann u POJ kap TL e panbun.....
[Thu Jun 26 2008 10:52:11] Hydonsingore says: Liaukai
[Thu Jun 26 2008 10:53:35] Hydonsingore says: Anne goa boe kai tso gcin e .cin tioh uihuan kuiteng ah.
[Thu Jun 26 2008 11:01:13] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: beh kai tso gcin. su-iau kai siann-mih?
[Thu Jun 26 2008 11:08:06] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: na-bo tioh official lai release gcin iong a panbun
[Thu Jun 26 2008 11:39:01] Hydonsingore says: Goa kaki sing tsikhoann mai
[Thu Jun 26 2008 11:41:41] Hydonsingore says: boesai, u bunte.
[Thu Jun 26 2008 11:42:17] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: anne, li esai kai, tsia ka-gua kong an-tsuann kai,
[Thu Jun 26 2008 11:42:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: e7-tsit8-pan2 gua sun-sua tshut gcin e panbun
[Thu Jun 26 2008 11:42:53] Hydonsingore says: liaukai
[Thu Jun 26 2008 11:44:13] Hydonsingore says: pektiong: "-"→ "-" kam u suiau?
[Thu Jun 26 2008 11:45:02] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tsit-e si problem. gua chit-ma e siunn-huat si bo
[Thu Jun 26 2008 11:45:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: siong-bo ai u "-" -> "-"
[Thu Jun 26 2008 11:45:31] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tsia-ma beh pah lian-ji-hu tsiok kan-khoo
[Thu Jun 26 2008 11:54:19] luibenghan says: góa sī kā liân-jī-hû map khì z. Hoâiⁿ-tı̍t z bô ēng tio̍h.
[Thu Jun 26 2008 11:55:15] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: sikong, next verion u
[Thu Jun 26 2008 11:55:31] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: taiuan -> tâi-uân
[Thu Jun 26 2008 11:59:24] Hydonsingore says: kai boe tsutlai
[Thu Jun 26 2008 12:08:49] Hydonsingore says: kîkuài
[Thu Jun 26 2008 12:09:11] Hydonsingore says: "ai2"→"á"
[Thu Jun 26 2008 12:09:34] Hydonsingore says: "ai3"→"à"
[Thu Jun 26 2008 12:09:54] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: ái
[Thu Jun 26 2008 12:10:08] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: 我个 ai2 -> ái
[Thu Jun 26 2008 12:10:52] Hydonsingore says: other letters seem ok
[Thu Jun 26 2008 12:11:02] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: strange
[Thu Jun 26 2008 12:23:18] Hydonsingore says: pektiong: http://nopaste.org/p/aDIIeeSmS
[Thu Jun 26 2008 12:25:25] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hydonsingoge: nopast lai e bun-kiaN u siaN-mih bunte?
[Thu Jun 26 2008 12:26:34] Hydonsingore says: ai2→á
[Thu Jun 26 2008 12:26:41] Hydonsingore says: ai3→à
[Thu Jun 26 2008 12:31:39] Hydonsingore says: 無步啊

《平安之歌》唱boe了 平安之歌女聲重唱 練唱(二) 上網

大家 平安

請參觀指教

台語信望愛:
http://taigiol.fhl.net/vcd/rotaiugbk.php?user=taigi&bid=17&proc=read&msgno=13

公民新聞台Peopo: http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=18385

台灣海外網:
http://taiwanus.net/news/show.php?id=19179
--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

Wednesday, June 25, 2008

20080625 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Wed Jun 25 2008 16:53:41] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: http://140.114.80.118/~luibenghan/khe-chi-pang/
[Wed Jun 25 2008 16:54:19] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tsit-ma e-sai suan font, beh-ai tshoo(bold) iah-si tshia5 (it) :)
[Wed Jun 25 2008 16:58:40] Tan Hong-hui says: Pek-tiong : u kia VCD hou li, ma u hu hou li kia--tng-lai e phoe-long ti lai-te, li bian koh lap iu-phio chiN, theh khi iu-kiok thang-a-khau kia to ho
[Wed Jun 25 2008 17:10:56] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui: liau-kai, to-sia
[Wed Jun 25 2008 17:23:21] Tan Hong-hui says: pau-ko hit tiuN toaN-a ai e-ki-tit theh hou hok-bu jin-oan tah, goa the li sia chu-liau--a.
[Wed Jun 25 2008 17:24:14] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: ho2
[Wed Jun 25 2008 17:25:48] Tan Hong-hui says: :)
[Wed Jun 25 2008 23:23:13] Hydonsingore says: pektiong: http://140.114.80.118/~luibenghan/khe-chi-pang/ lomaji e jiheng bo hauko?
[Wed Jun 25 2008 23:23:52] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: kam-bo5?
[Wed Jun 25 2008 23:24:23] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: hmm khat-sit bo...
[Wed Jun 25 2008 23:24:36] Hydonsingore says: long si Charis SIL
[Wed Jun 25 2008 23:25:34] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: lai ka author kong
[Wed Jun 25 2008 23:36:41] luibenghan says: Oah, hō͘ lâng lia̍h-pau. Sûi lâi kái.
[Wed Jun 25 2008 23:37:22] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: XD
[Wed Jun 25 2008 23:37:36] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: lia̍h-pau si7 ho2 tai7
[Wed Jun 25 2008 23:39:49] luibenghan says: tō sī ah. Kái hó ah.
[Wed Jun 25 2008 23:44:25] Hydonsingore says: Māsī bô hāu-kó.
[Wed Jun 25 2008 23:45:49] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: hmm
[Wed Jun 25 2008 23:45:57] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: bo tiann si gua e server e bunte....
[Wed Jun 25 2008 23:46:12] Hydonsingore says: Sans bø Sans ê hîng.
[Wed Jun 25 2008 23:47:48] luibenghan says: góa chhì ū ah, Lí ū reload bô?
[Wed Jun 25 2008 23:47:58] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: cache !
[Wed Jun 25 2008 23:52:10] Hydonsingore says: Hó ah
[Wed Jun 25 2008 23:53:07] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: dejavu sans mono, na-chhiunn POJ e hauko bo ho
[Wed Jun 25 2008 23:54:28] Hydonsingore says: Mono
[Wed Jun 25 2008 23:55:37] Hydonsingore says: Combination e bunte
[Wed Jun 25 2008 23:56:34] luibenghan says: Koh, thang án-ne ēng
http://140.114.80.118/~luibenghan/khe-chi-pang/sinn-tex.php?teng2=Chhiⁿ-mî-gû&e7=khoàⁿ-bô
Beh chhah tī bāng-ia̍h khah lī-piān
[Wed Jun 25 2008 23:56:41] Hydonsingore says: msi
[Wed Jun 25 2008 23:59:08] Hydonsingore says: Mono kaksit u combination e bunte
[Wed Jun 25 2008 23:59:47] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nā kóng m̄-sī hān-tiāⁿ DPI, sī kóng beh ū tsit-ê box sī, for example 200x100,

Tuesday, June 24, 2008

20080624 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Tue Jun 24 2008 09:34:13] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: http://140.114.80.118/~luibenghan/ruby/
[Tue Jun 24 2008 09:34:18] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: http://140.114.80.118/~luibenghan/khe-chi-pang/
[Tue Jun 24 2008 10:23:43] Tan Hong-hui says: Pek-tiong: Li na u beh khi chham-ka 629 Taipak si-jin tai-hoe, goa chhiaN Souki che chah 1 tho 宮崎駿banggah vcd kap li oaN, ho--bo?
[Tue Jun 24 2008 10:29:28] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui: kiat-ko gua bo huat-to khi. :(
[Tue Jun 24 2008 10:29:52] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: goa2 tsia sia email hoo li, tshiann li kia3 khi3 hit-e tsu7-tsi2
[Tue Jun 24 2008 10:32:46] Tan Hong-hui says: Goa tit-chiap kia 1 tho VCD khi hou--li ho--a, beh kia khi hak-hau iah-si chhu--nih ?te-chi si?
[Tue Jun 24 2008 10:33:33] Tan Hong-hui says: u bun-te e hit-tho koh pai-thok kia tng-lai hou--goa, goa e7 hu iu-chu hou--li; goa ai the3 hou kang-chhiuN.
[Tue Jun 24 2008 10:34:41] Tan Hong-hui says: 寄去"清華大學物理系"?
[Tue Jun 24 2008 10:35:58] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui, ho2, tioh kia lai but-li-he
[Tue Jun 24 2008 10:36:00] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: kam-sia
[Tue Jun 24 2008 10:42:47] Tan Hong-hui says: li chhiu-ki-a si :0931-240-997?
[Tue Jun 24 2008 10:42:54] Tan Hong-hui says: koa-ho ai sia tian-oe ho-be...
[Tue Jun 24 2008 10:44:03] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: yes
[Tue Jun 24 2008 10:44:19] Tan Hong-hui says: Ho, goa kin-a-jit e7 ka kia--chhut-khi

Monday, June 23, 2008

20080623 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Mon Jun 23 2008 17:43:01] Hydonsingore says: pektiong: Jaiku x1. Kámsiā.
[Mon Jun 23 2008 17:43:49] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: email?
[Mon Jun 23 2008 17:43:57] Hydonsingore says: hydonsingore@gmail.com
[Mon Jun 23 2008 17:45:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: invitation sent
[Mon Jun 23 2008 17:47:13] Hydonsingore says: Siu tioh ah. Tosiā.
[Mon Jun 23 2008 17:47:31] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: :D

王明哲新歌發表會邀請函



Kok-ui Sian-Chin,
Ong Beng-Thiat seng-khun iau-chhiaN tai-ke lai chham-ka i e sin-choan-chip "Bi-le Formosa"
e hoat-piau-hoe. to-sia.

王明哲先生邀請各位先進來參加他個人新專輯 美麗Formosa 音樂發表會 邀請卡如附件 請傳閱

Jeff Kang

Sunday, June 22, 2008

20080622 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Sun Jun 22 2008 00:11:32] Astroviolin says: Goa kinajit chhi sia chit phinn
[Sun Jun 22 2008 00:11:34] Astroviolin says: http://phokgoan.blogspot.com/2008/06/ruby-test.html
[Sun Jun 22 2008 00:11:41] Astroviolin says: Hou takke chhamkho :D
[Sun Jun 22 2008 00:11:52] Astroviolin says: Tengpai Oddy kaisiau Hankokji liauau
[Sun Jun 22 2008 00:11:59] Astroviolin says: Goa iong Hankokji chhi sia Taibun
[Sun Jun 22 2008 16:49:21] Astroviolin says: Goa u chhi iong Pektiong lausu ti TW-language tengbin kong e Jaiku
[Sun Jun 22 2008 16:49:33] Astroviolin says: Mkoh chuchheh kengjian koh ai tan i iauchhiann...
[Sun Jun 22 2008 16:54:36] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: kam u lan su-iau Jaiku e invitation?
[Sun Jun 22 2008 16:55:05] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: http://jaiku.com/channel/taigu
[Sun Jun 22 2008 16:56:25] Astroviolin says: Anne goa ai anchoann Join?
[Sun Jun 22 2008 16:56:49] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: bo join, ma esai khuann channel?
[Sun Jun 22 2008 16:57:03] Astroviolin says: Si ah, esai khoanntioh
[Sun Jun 22 2008 16:57:22] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Astroviolin: na su-iau iauchhian phoe, goa e-sai iauchhiann li
[Sun Jun 22 2008 16:57:32] Astroviolin says: Anne XD
[Sun Jun 22 2008 16:57:34] Astroviolin says: Ho ah :D
[Sun Jun 22 2008 16:57:44] Astroviolin says: Goa thautua koh jih ie invite code
[Sun Jun 22 2008 16:57:51] Astroviolin says: Kiatko i toh kio goa tan louh...
[Sun Jun 22 2008 16:57:57] Astroviolin says: Soui goa chiah lai chia mng
[Sun Jun 22 2008 16:59:52] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tshiann check li-e gmail
[Sun Jun 22 2008 17:00:08] Astroviolin says: Tngteh khoann :D Tosia ^^
[Sun Jun 22 2008 17:07:24] Astroviolin says: Goa u khi chhi sia 1 phinn ah :D
[Sun Jun 22 2008 17:08:14] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tsan!
[Sun Jun 22 2008 17:08:21] Astroviolin says: :D

Iong Hankokji phah Taibun e chhigiam

Kokui chianpoe,

Tengpai Taibun chuhoe Oddy u thechhut iong Hankokji sia Taibun e hongsek. Goa khoannliau kamkak chin chhubi, toh chiau ie hongsek sia 1phinn bunchiunn, hou takke chhamkho :D

http://phokgoan.blogspot.com/2008/06/ruby-test.html

Laite ma u chhigiam Ruby, tohsi ti tengbin iong 振り仮名 e hongsek chubeng Romaji :D

Chitku oe si -- Tengpai ti Taibun chuhoe khoanntioh Oddy thechhut e Hankokji Taibun, kamkak chin simsek, soui goa toh chhi phah 1 phinn khoannmai :)

Bong chhamkho :)

Astroviolin,
Lakgoeh 22, 2008

Saturday, June 21, 2008

20080621 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Sat Jun 21 2008 17:54:39] Astroviolin says: kirden kam u tileh?
[Sat Jun 21 2008 17:54:59] Astroviolin says: Lie Ruby kesi kanna phainnkhi ah @.@"

Choankia, bogu kauhak

Hou takke chhamkho. nasi chhenghou "bogu" u buntoe, chhenghou Hoagu kiochoe "kok-gu" kohkhah si giamtiong e buntoe.


「母語教學」概念的謬誤(張睿銓)
2008年06月18日蘋果日報

近日國語推行委員會舉辦之「用咱的母語寫咱的文學創作獎」比賽,參賽語言限為閩南語和客家語,筆者有若干建議。
對於先前民進黨政府單位進行「母語教學」、「推動母語」、「母語政策」、「母語演講比賽」、「母語創作比賽」之類有母語二字的這些標題,實質上執行時卻沒有包括北京話﹙或華語,或中文﹚,筆者以為相當不妥。

非特定語言可定義
筆者的一些年輕學生,祖父母當初是隨國民黨逃來台灣的,他們對標題內「母語」感到不解,因為對他們來說,他們的母語是北京話。換句話說,我們要推動「母語」,但不是你講的那種母語,因為你的母語不是我們所謂的母語;我們的母語課程裡不包含你的母語;你的母語不能參加比賽,因為不是用「我們的」母語寫成的。
設身處地來說,就像有些山區原住民學生為主的學校,他們因為師資不足,「母語」教學只能教原住民語,而學校內跟著學原住民語的少數以閩南語或客語或華語為母語的學生,因課程名稱是「母語教學」之故也跟著稱呼原住民語為「母語」,這不是啼笑皆非嗎?
以美國教育制度來看,對於類似的語言保存政策和教學,官方與民間單位會直稱該種語言名稱,如Spanish、Aztec、Black English等,而不會統稱作「母語」﹙mother tongue、first language、或native language﹚。因為「母語」二字無法單指某種或某些特定語言,它的定義是指一個人出生後自然學習並能使用的第一個語言(所以可能是任何一種語言)。新政府何不就直稱「閩南語與客語文學創作獎」、「客語政策」或「原住民語教學」等呢?它的訴求對象應不致因而忘記或不知道他們的母語為何。更何況閩南語政策、客語政策、原住民語政策三者之間要解決的困境是不一樣的,豈是能僅以「母語政策」一詞概括?
甚者,「母語教學」一詞和其實施方式,就語言教學的角度來看,根本是誤謬。母語是出生之後「自然」學會使用的第一個語言,豈需要在學校課堂上刻意教呢?當然,筆者了解台灣特殊的歷史背景(但不是只有台灣有這個母語斷層的問題,美國也有,甚至可能更嚴重),然而就學術定義來說,民進黨政府想推動教育的應該稱作heritage language教學(該名詞應尚無適當中文翻譯;heritage指的是如傳承之文化資產之意),而不應稱作「母語教學」。

照顧所有族群感受
筆者肯定過去八年民進黨政府推動這類語言與文化政策的苦心,然對其謹慎和專業程度則持保留態度。語言與文化的多元與包容,是台灣未來的新期待和雄厚資產;也希望新政府能真正如其所宣示,運用最高智慧,真正照顧到所有族群的生活與感受。

作者為政治大學英文系講師


--
IuN Un-gian 楊允言
Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授
Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw

Download Keyman_POJ

Chun-iok hiaN peng-an:

ChhiaN mng ai khi to-ui download Keyman poj_v0.6?

E-bin chit-e bang-cham i-keng bo--khi-a.

http://lomaji.com/siau-sit/2005/11/967.php

To-sia,

Cheng-hian

【徵稿啟事】許昭榮國士紀念專輯

許昭榮國士紀念專輯 徵稿啟事

一、題目、內容自由。字數最好在五千字以下。
二、若有圖片,用畢奉還。
三、截稿日期 :2008年 8月15日
四、作者請示姓名、地址、電話等。
五、來稿請寄: 721 台南縣麻豆鎮北勢里北勢寮70之11號
真理大學 台灣文學資料館 張良澤 收
TEL :06-5703100#6161~6163
FAX :06-5700764(兼專線電話)
E-mail :kosaka0107@mt.au.edu.tw (高坂嘉玲老師 )

日本之聲 介紹在日台灣人的活動,並提供日台交流的情報及資訊
歡迎轉載 轉載時請註明出處

投稿請寄本報編輯組: nihonnokoe@googlegroups.com
訂閱請寄空白信到: nihonnokoe-subscribe@yahoogroups.com
之後Yahoo將會寄一封確認信,題名為:Please confirm your request to join nihonnokoe,收到此信後原封寄回即完成訂閱手續。

Friday, June 20, 2008

20080620 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[2008/6/20 上午 12:48:13] Astroviolin says: GT am an :D
[2008/6/20 上午 12:48:19] Astroviolin says: Iukoh kinnbin ah~
[2008/6/20 上午 12:48:29] Astroviolin says: Takke am an
[2008/6/20 上午 12:48:35] GT Lau says: am an
[2008/6/20 上午 12:49:12] GT Lau says: goa ti bong lo chhinchhai seh seh
[2008/6/20 上午 12:49:24] Astroviolin says: Choekin teh siuchip chhubi e tianiann tou :D
[2008/6/20 上午 12:49:30] Astroviolin says: Ouh ouh, chhinchhai seh
[2008/6/20 上午 12:49:46] Astroviolin says: http://flickr.com/photos/astroviolin/sets/72157604980702174/
[2008/6/20 上午 12:49:50] Astroviolin says: Hou takke chhamkho XD
[2008/6/20 上午 12:50:10] Astroviolin says: Che masi tengpai Taigi Chuhoe sitifan mng goa e
[2008/6/20 上午 12:51:29] GT Lau says: 6/28 sijin tai hoe li kam e kau?
[2008/6/20 上午 12:51:46] Astroviolin says: Boe neh, goa 6/29 beh ai khochhi XDXD
[2008/6/20 上午 12:51:55] Astroviolin says: 7/4 Lokkang li kam e khi :D
[2008/6/20 上午 12:55:05] GT Lau says: bo neh, tng-a pe-tok chianghoa si red alert, goa chhoa kiann khi e kiann-kiann
[2008/6/20 上午 12:55:44] GT Lau says: li ai kho siaN?
[2008/6/20 上午 12:55:54] Astroviolin says: TOEFL
[2008/6/20 上午 12:56:22] GT Lau says: beh khi bikok thak chheh?
[2008/6/20 上午 12:59:02] GT Lau says: goa beh lai khi khun a loh
[2008/6/20 上午 12:59:18] Astroviolin says: ouh ouh, si ah :D
[2008/6/20 上午 12:59:22] Astroviolin says: Ouh ouh, am an :D
[2008/6/20 上午 12:59:34] GT Lau says: :)
[2008/6/20 上午 11:08:16] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Julia_liu: lí hó

13th TBI po-mia ian kau 6/25

Kok-ui iu-tsì:
13th TBI po-mia su-iàu
iân-kî kàu 2008/6/25
bok-cheng po-mia e lang-so͘ eng-kai ti 60-80 lang tiong-kan.
pai-thok tak-ke tau tsuán-kià siau-sit hoo li e pin̂g-iú.
Hongtin

Kuan-hē TBTS kap Chhong-bí KKH

Lia̍t-uī hiaⁿ-tsí,

Guá beh tī tsia kā ta̍k-ê suat-bîng kiam huē-sit-lé. Tsìn-tsîng pún-lâng bat tī TGB huat-giân kóng-tio̍h Chhong-bí ki-kim-huē bô koh tsàn-tsō͘ TBTS, koh ū bô guān-ì kā Pak-bí-tsiu ê tho̍k-tsiá miâ-tuaⁿ kau hō͘ TBTS ê tāi-tsì, tsit-ê kóng-huat, sī kan-taⁿ guá pún-lâng só͘ thiaⁿ-tio̍h ê siau-sit, pīng bô tshin-sin kā TBTS hi̍k-tsiá-sī Chhong-bí Ki-kim-huē kiû-tsìng--kuè, kui-kiāⁿ tāi-tsì ê thâu-lâi-bué-khì sī án-tsuáⁿ, 2 pîng ū siáⁿ-mih khuán ê tsih-tsiap, pún-lâng pīng bô tshing-tshó͘.

Kiàn-gī jīn-hô ū siūⁿ-beh tsìn-tsi̍t-pō͘ liáu-kái ê lâng, ē-tàng tshin-sin kā TBTS, iah Chhong-bí Ki-kim-huē, hi̍k-tsiá-sī Lí Chèng-hiông sian-siⁿ(jeng_lee@hotmail.com) ti̍t-tsiap tshíng-kàu, khah ē-tàng tit-tio̍h tsiâu-tsn̂g ê suat-bîng. Mā khah bē sán-sing bô-pit-iàu ê gō͘-huē.

Tsō-sîng ta̍k-ê ê gî-ngā kap khùn-jiáu, tsin tuì-put-tsū.

Í-siōng,

--
Lau, Seng-hian
~無 koh 在定,ma 無放外外~

Wednesday, June 18, 2008

Choankia, Hankok e chengheng

Takke ho :

Tuchiah khoaNtioh 1-phiN bunchiuN, chin chhubi, hou takke chhamkho.

Khosioh, khoaNkhilai Taioan bosiaN kholeng e hoatseng chitkhoan taichi.

http://mr6.cc/?p=1879
壓倒李明博的不是牛肉,而是互聯網上的韓國小妹妹

Ungian 6.18

--
IuN Un-gian 楊允言
Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授
Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw

2008 ni Akhioh siunn tit-chiong mia-toann kong-ko

TG bang e hiann/chi pengan:
2008 ni Akhioh siunn tit-chiong mia-toann kong-ko--a, chhiann chiu gun e bang-chan khoann
www.tgb.org.tw
chit pai Akhioh siunn kap 13 kai Se-kai Taigi bun-hoa-iann hap-chok, an-sng ti 7/6 beh ti Lokkang e Thian-hou-kiong ki-heng pang-chiong tian-le, chhiann tak-e lai chham-ka

Souki

李江卻台語文教基金會
事工宗旨:恢復台灣各族群語言的性命
台北辦公室:台北市萬華區10843中華路一段106號9樓
TEL:02-2311-2199
FAX:02-2311-2210
E-mail:akhioh@tgb.org.tw
網站:www.tgb.org.tw
銀行口座:華南銀行士林分行(活儲)
123-20-050514-2
郵政劃撥:1902-1486
戶名:(財團法人)李江卻台語文教基金會

高中生台語文學營開始招生Ko-tiong-seng Taigiiann chio-seng!!

logo

台灣母語文學創作營

帶你一探台語文學的景致

用台語談情說愛─

歡喜講台語,朋友滿滿是

幸福無té比!

台灣母語文學創作營

愛情限時批─用台語談情說愛

由蔣為文、丁鳳珍老師掛牌主講,乎你了解啥咪是 「嫷醜無塊比,佮意較慘死」,擱有很多用台語談情說愛的情調等你來了解喔!

做戲空、看戲憨?─台語戲劇介紹


戲棚仔搭起來囉,全家伙仔緊搬椅寮阿逗陣來吃土豆、鬥鬧熱唷~

掌中舞乾坤─台語布袋戲欣賞及操作


打鑼鼓、搭戲臺,尚道地e台語、尚趣味e俗俚語攏總搬乎你看!

活動目的

‧引導高中職學生認識台灣母語文學
‧激發高中職學生對於台灣母語文學的興趣
‧培養高中職學生台灣母語創作能力,以培育母語文學創作種子。

活動介紹

1.參加對象:凡對台語文學創作有興趣的高中(職)生皆可參加

2.活動日期:2008年8月13~15日(週三~五),共三天二夜。

3.活動地點:國立成功大學 [map];、國立台灣文學館 [map];

4.活動內容:台語文學介紹、與作家對談、創作練習、參觀展覽、
走訪文學足跡……等。

5.住宿地點:國立成功大學

6.名額:只收40名,名額有限,先報先贏!(注意:需繳費成功才
算報名完成)

7.報名方式:6月16日起,一律網路報名

8.報名網頁:http://140.116.10.241/activity/content.asp?actno=238

9.報名費用:每人500元(含課程講義、保險、食宿)

10.繳費方式:劃撥帳號:42115827,戶名:台灣羅馬字協會
※ 請註明「報名高中生台語營」※

11.詳情洽詢:成功大學台灣文學系台語研究室
TEL: 06-2387539 FAX: 06-2755190
E-mail: uibunoffice@gmail.com

12.注意事項:請學員自備盥洗用品、環保餐具、水杯、睡袋……
等。活動前另mail寄發行前通知。

活動時程

詳細活動時程2008/8/13(三)-2008/8/15(五)

師資簡介

※ 講師及駐營作家/師資簡介:(筆劃順序排列)
丁鳳珍/台中教育大學台語系助理教授
王昭華/台語作家(散文、歌曲)
王藝明/布袋戲大師、王藝明掌中劇團團長
李宛慈/國北師台文所研究生
李勤岸/台灣師範大學台灣文化及語言文學研究所所長
呂興昌/成功大學台灣文學系主任退休
周定邦/台語作家、台灣說唱藝術工作室負責人
林裕凱/真理大學台語系助理教授
林美雪/成功大學台灣文學系在職碩士專班種子師資
陳永鑫/台語歌曲創作者、成功大學台灣文學系博士生
陳明仁/台語作家(詩、小說、戲劇)
陳慕真/國立台灣文學館助理研究員
陳豐惠/台語作家,《台文BONG報》雜誌副總編輯,《台文通訊》
雜誌台灣總聯絡人
廖瑞銘/中山醫學大學台語系系主任
蔣為文/成功大學台灣文學系助理教授

舉辦單位

主辦單位:教育部台南市政府
承辦單位:台南市立圖書館國立成功大學台灣文學系
協辦單位:國立台灣文學館社團法人台灣羅馬字協會
台灣海翁台語文教育協會
駐營作家:王昭華、林裕凱、陳明仁、陳永鑫、陳豐惠……等

ChhiaN-mng, kam-u台灣詩詞的英語翻譯文

Tak-ke peng-an:

The 1 ui peng-iu chheng-kau TGB e chian-poe。--PhoaN Siu-lian


你知道哪裡找得到台灣詩詞的英語翻譯文嗎?
我兒子的朋友在美國高中教英文 這位白人老師,想做世界詩詞的分享與比較,很驚訝說台灣在學校都教中國的東西,我們對台灣的詩詞文學很陌生
也都沒有引介的東西,在網上都查不到有台灣詩詞的英文翻譯。
--
There's a loving God watching over you!

兩廳院 台英語歌劇: 黑鬚馬偕 11月首演

兩廳院 台英語歌劇: 黑鬚馬偕 11月首演

兩廳院董事長陳郁秀今天宣布,鉅資打造、動員歐美亞上百位歌劇名角及製作群的「福爾摩沙信簡--黑鬚馬偕」,為全球第一部以台、英語演唱的大型歌劇,十一月二十七日至三十日將在國家戲劇院世界首演,希望能將台灣推進全球的歌劇版圖。

「黑 鬚馬偕」籌備時間五年,文建會委託活躍國際樂壇的台灣作曲家金希文及編劇邱瑗共同創作,並邀請在法國聲譽卓著的德籍歌劇導演漢伯斯 (LukasHemleb)、國家交響樂團首席客座指揮簡文彬帶領國家交響樂團及台北愛樂合唱團,將馬偕傳奇故事以歌劇形式呈現。

「黑鬚馬偕」長度近三小時,共三幕七景,男中音Thomas Meglioranza詮釋馬偕,女高音陳美玲飾演馬偕之妻張聰明,兩廳院也特地邀請歌仔戲名角廖瓊枝、唐美雲指導台語唱腔。

馬 偕 (George Leslie Mackay)人稱「偕牧師」、「黑鬚番」,這位留著濃密黑鬍的加拿大青年,在上帝牽引下,1872抵達淡水後,足跡遍及大半個台灣,在台設立教會六十 間,施洗信徒達三千餘人,總共拔了兩萬一千顆牙齒,治癒多人瘧疾,且保留台灣珍貴的人文地理紀錄,他在1901年去世,埋骨在淡水。

邱瑗說,在「黑鬚馬偕」中,她將馬偕故事聚焦四大部分,包括馬偕來台緣起、融入台灣社會的過程、融入過程的衝突、馬偕對台灣的影響。

幫歌劇取名「黑鬚馬偕」的漢伯斯表示,馬偕愛上台灣的過程,也是發現台灣的過程,馬偕的事蹟不只是自我追尋的故事,更具有時代意義,反映台灣歷史軌跡,而「黑鬚馬偕」能以台語演唱,別具意義。

兩 廳院除製作「黑鬚馬偕」,七月起也企劃系列活動,例如以馬偕最有特色的「黑鬍鬚」為主題,舉辦裝扮創意秀、網路「我的俏鬍子」活動、跟隨偕足跡等,並策劃 相關展覽及系列講座、研習會,多面向吸引民眾重新認識馬偕及其「寧願燒盡、不願鏽壞」的奮鬥精神。

【2008/06/17 中央社】

Tuesday, June 17, 2008

20080617 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[2008/6/17 上午 02:16:32] Astroviolin says: Chin ho :D Chin chhubi neh! Oddy goa ti chuhoe u ka lie phoe hou takke khoann ^^
[2008/6/17 上午 02:16:53] Astroviolin says: A-thinn, aih, sitchai si siunn boekau e anne...
[2008/6/17 上午 02:17:18] Astroviolin says: Tholun bunchiunn beh 100 phinn ah...
[2008/6/17 上午 02:17:32] Astroviolin says: Lenggoa goa choan 2 phinn bunchiunn hou takke khoann.
[2008/6/17 上午 02:17:46] Astroviolin says: Kina engam tu-a sia e. Ti goae pan.
[2008/6/17 上午 02:18:34] Astroviolin says: 1phinn si Mongoulia lang 席慕蓉 siae. Sia liau boebai
[2008/6/17 上午 02:18:45] Astroviolin says: 1phinn si goa oupeh sia e...
[2008/6/17 上午 02:19:07] Astroviolin says: Kiann sialiau boho, hibang takke phoepheng chikau
[2008/6/17 上午 02:19:28] Astroviolin says: http://gaaan.com/Astroviolin?p=57811 席慕蓉 e pochoa tauko
[2008/6/17 上午 02:19:47] Astroviolin says: http://gaaan.com/Astroviolin?p=57814 Goa siae
[2008/6/17 下午 01:43:18] *** Astroviolin added luibenghan to this chat
***
[2008/6/17 下午 01:43:39] Astroviolin says: kirden kam u hoattou khoanntioh?
[2008/6/17 下午 01:43:57] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: blah
[2008/6/17 下午 01:44:06] Astroviolin says: blah?
[2008/6/17 下午 01:44:26] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: blabla XDDDD
[2008/6/17 下午 01:44:33] Astroviolin says: kirden boetang kati kajip mkoh goa ka li kajip engkai esai ah...
[2008/6/17 下午 01:44:39] Astroviolin says: bla bla bla... XD
[2008/6/17 下午 01:44:53] Astroviolin says: Oddy goa mng li ouh
[2008/6/17 下午 01:45:02] Astroviolin says: Li tengpai e tongan
[2008/6/17 下午 01:45:16] Astroviolin says: Goa tui Hankokji bo liaukai
[2008/6/17 下午 01:45:25] Astroviolin says: Mkoh li nasi sin chhong ji
[2008/6/17 下午 01:45:37] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: n n
[2008/6/17 下午 01:45:43] Astroviolin says: Unicode laite kam u? Li si anchoann phah chhutlai e? :O
[2008/6/17 下午 01:46:32] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: sin-chhong-ji tongjen si kha ma-hoan
[2008/6/17 下午 01:46:58] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: Unicode lai-te i-ting si bo e..
[2008/6/17 下午 01:47:06] Astroviolin says: Ngh ngh... Ouh...
[2008/6/17 下午 01:47:28] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: sou-i pinn-cho ai cho-ji
[2008/6/17 下午 01:47:44] Astroviolin says: Ouh ouh
[2008/6/17 下午 01:48:41] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: sou-i goa chia-e ka Hankok-ji cho te-i iu-sen e kho-lu
[2008/6/17 下午 01:49:31] Astroviolin says: Nachun ai cho ji li tengpai phah e gun nae khoann etioh?
[2008/6/17 下午 01:51:01] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ou ou goa si kong tai-pou-hun m-ben cho-ji la
[2008/6/17 下午 01:51:23] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: chi-u ku-e-a ai cho nia nia
[2008/6/17 下午 01:51:49] Astroviolin says: Ouh ouh, anne
[2008/6/17 下午 01:51:59] Astroviolin says: Soui si iong chouhap e?
[2008/6/17 下午 01:52:07] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: tio-si "au" kap "iau" chi nng e im
[2008/6/17 下午 01:52:29] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: si, tio si iong chou e
[2008/6/17 下午 01:52:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Astro: li tang-si beh cho taigulang e googlemap?
[2008/6/17 下午 01:55:03] Astroviolin says: Goa si teh siunn kong hite tetou kam etang takke tau chhah =.=
[2008/6/17 下午 01:55:36] Astroviolin says: Inui chuliau chinchoe, jichhiann nachun takke u kaipian goa tengbin ma ai kai
[2008/6/17 下午 01:56:05] Astroviolin says: Nachun u thang hou takke kati koanli kati e chongthai engkai khah thotong
[2008/6/17 下午 01:56:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nā beh tsò 高雄ê tsiat-ūn ê tsām-miâ ê icon iōng luā-tāu 卡 好 neh?
[2008/6/17 下午 01:56:36] Astroviolin says: luatau?
[2008/6/17 下午 01:56:48] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: how big
[2008/6/17 下午 01:56:54] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: 200x100...
[2008/6/17 下午 01:56:58] Astroviolin says: Ouhouh
[2008/6/17 下午 01:57:01] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: banner like icon
[2008/6/17 下午 01:57:04] Astroviolin says: Tetou pile goa toa
[2008/6/17 下午 01:57:17] Astroviolin says: chhah ti siannmih tengbin
[2008/6/17 下午 01:57:31] Astroviolin says: Khngti Taibunlang tetou? :O

Monday, June 16, 2008

20080616 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[2008/6/16 上午 10:50:47] athi.8.8 says: Phokgoan li ho
[2008/6/16 上午 10:50:52] athi.8.8 says: siunn be kau e chha kah anne
[2008/6/16 上午 10:51:36] nukumori1979 says: ?
[2008/6/16 上午 10:52:31] athi.8.8 says: ooh
[2008/6/16 上午 10:52:43] athi.8.8 says: goa e Skype loan khi ah
[2008/6/16 上午 10:53:05] nukumori1979 says: :P
[2008/6/16 上午 10:53:08] athi.8.8 says: Phokgoan 11 tiamcheng cheng phah e, i tuchiah ka goa hiansi
[2008/6/16 上午 10:53:26] nukumori1979 says: tiann tiann e anne
[2008/6/16 上午 10:53:51] athi.8.8 says: huagi 驚訝 holo'oe beh annoa kong?
[2008/6/16 上午 10:54:05] athi.8.8 says: kam esai kong "kiann5-gi5"?
[2008/6/16 上午 10:55:08] athi.8.8 says: POJ/TL chit chan taichi ... sitchai liausiong be kau
[2008/6/16 上午 10:56:47] nukumori1979 says: m tsai ~__~
[2008/6/16 上午 10:56:52] nukumori1979 says: kiann gi.....
[2008/6/16 上午 11:02:37] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: goa kanna si kong "驚罕 kiann hiann"
[2008/6/16 上午 11:03:45] nukumori1979 says: tioh
[2008/6/16 上午 11:03:53] athi.8.8 says: liaukai
[2008/6/16 上午 11:03:54] nukumori1979 says: gua ka e anne kong
[2008/6/16 上午 11:04:44] athi.8.8 says: anne "kiannhiann" u nng ting isu, tsit e si "simlai teh kiann" e isu, koh u tsit ting si "siunn be kau" e isu?
[2008/6/16 上午 11:06:07] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: goa kamkak li kong e bo-m-tio, a m-ko goa bo khakting
[2008/6/16 上午 11:07:05] athi.8.8 says: liaukai, tosia
[2008/6/16 上午 11:09:10] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ^^ a be-lai-khi khuihue loo......= =
[2008/6/16 上午 11:09:54] athi.8.8 says: oah, goa chiah khoann-tioh li e mia aupiah sia e hit'e
[2008/6/16 上午 11:09:59] athi.8.8 says: "kong taigi"!!
[2008/6/16 上午 11:10:10] athi.8.8 says: tsan!
[2008/6/16 上午 11:10:31] athi.8.8 says: aupai kong
[2008/6/16 下午 12:32:12] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: ha, tnglai a
[2008/6/16 下午 12:34:10] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: li khoann-e-tioh oo? goa chia long khoann-bue-tioh kong....
[2008/6/16 下午 12:34:47] ATG.TP Matthew_Oddy 602 공 대끼 says: li king-jen liau-kai goa e i-su hahahahahaha

《哈佛台語101》台羅版 華語註解 第九課 上網

大家 平安
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

6/20前報名第13屆台文營

Kok-ui TGB hiann-che:
13th TBI po-mia ng-bang ti 2008/6/20 po-mia chiat-chi hit-jit e-tang u ho2 e seng-chek.
Pai-thok tak-ke koh tau soan-thoan chit-e.
ka chit tiunn phoe choan kia hoo tak-ke.
na u beh chham-ka e lang, ng-bang kin po-mia.
13th TBI 第13屆世界台語文化營
2008/7/4-6 beh ti Lok-kang ki-pan 要在鹿港舉辦
U gin-a-iann kap tua-lang-iann. 有兒童營及大人營
Po-mia kau3 2008/6/20 報名到2008年6月20日
Tsit-pai u tso tsheh-phainn-a kap Ki-liam T-shirt--oo!
這次有做書包及紀念衫--oo!
pai-thok tak-ke tau suan-thuan!!!
拜託大家幫忙宣傳!!

Teng Hongtin 丁鳳珍 2008/6/16


各位有志文友:

13th TBI 第13屆世界台語文化營
2008/7/4-6 beh ti Lok-kang ki-pan 要在鹿港舉辦
U gin-a-iann kap tua-lang-iann. 有兒童營及大人營
Po-mia kau3 2008/6/20 報名到2008年6月20日
Tsit-pai u tso tsheh-phainn-a kap Ki-liam T-shirt--oo!
這次有做書包及紀念衫--oo!
pai-thok tak-ke tau suan-thuan!!!
拜託大家幫忙宣傳!!

Teng Hongtin 丁鳳珍 2008/6/16

歌詞 -- 平安之歌

林長老:
副檔是平安之歌的歌詞,請查收。謝謝。
靜怡
中華民國身心障礙者藝文推廣協會
執行秘書:許靜怡 0920085798
個人信箱:whiney@apad.org.tw
電話:2751-2099
傳真:2751-2082
會址:106忠孝東路3段217巷2弄9-3號4樓
網址:http://www.apad.org.tw
劃撥帳號:19378939


平安之歌  作曲、編曲:王俊傑 作詞:張瓊玉

世間上美的代誌 目睭甘會當看見?

世間上美的代誌 要用真心才能夠明白

牽阮的手慢慢行 你的目睭替阮看

牽你的手慢慢行 阮的心聲唱乎你聽

唱一首歌叫做平安 願這首歌永遠跟你作伴

唱一首叫做希望 阮的歌聲乎你未擱再孤單

阮要唱歌送乎咱的囡仔 乎伊不免煩惱不免驚

阮要唱歌送乎這塊土地 大聲唱出阮心內的感謝

愛有多深 希望就有多大 路途坎坷不免擱在驚怕

愛有多深 希望就有多大 平安的歌永遠唱不完

BTCC 台美人過美國 ê 父親節 上網

大家 平安

請參觀指教

台語信望愛:
http://taigiol.fhl.net/vcd/rotaiugbk.php?user=taigi&bid=17&proc=read&msgno=12

公民新聞台Peopo:
http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=17795

台灣海外網:
http://taiwanus.net/news/show.php?id=19061

--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

Bo-gi bun-hak kau-iok: Ui iu-ti-hng kau tai-hak 母語文學教育:從幼稚園到大學

Tak-ke ho:

Kin-a-jit chai-khi ka kin-a-jit ai kau e PPT oan-seng a. Kia hou tak-ke chi-kau. Bo-gi bun-hak goa bo saN gian-kiu, m-koh ou-peh tap-eng lang beh kong chit e te-bok, tioh ka koe-khi sia e chit koa mih-kiaN theh-khi-lai cheng-li chit e, in-ui si-kan chin koaN u e Hoa-gi, u e Tai-gi chin loan.

Hit lai-te pun-te u tou-phiN, siong-phiN, in-ui tong-an siuN toa tioh ka thai-tiau.

Hak-khiam

[Tongan]

台灣羅馬拼音方案 不入課綱、不排擠其他拼音系統

◎國中小閩南語課綱微調 本部一切尊重課綱委員會決議
• 97-04-02 • 國民教育司
http://www.edu.tw/PDA/news.aspx?news_sn=1762

台灣羅馬拼音方案之推廣已定調 不入課綱、不排擠其他拼音系統

教育部強調,95年10月公布「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」,是為回應閩南語教學推動多年來,各界對拼音整合的殷切期盼,已透過宣導說明、師資培訓、建置資源、教材編纂、推廣活動等管道加以推廣,至於是否納入國中小課綱,統一規定教學使用乙案,96年1月24日即提送課綱審議委員會審議,決定不納入課綱,尊重教師依專業選擇適切拼音系統教學,因此並不排斥其他拼音系統。97年4月1日進行審議之閩南語課綱修訂草案,亦無獨尊「臺灣閩南語羅馬字拼音方案」情形。

Sunday, June 15, 2008

20080615 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[2008/6/15 下午 08:07:02] Astroviolin says: "unexpectedly" Taigi engkai anchoann kong?
[2008/6/15 下午 08:07:20] Astroviolin says: U lang mng goa, goa hionghiong siunnbo
[2008/6/15 下午 08:08:37] nukumori1979 says: "hiong hiong" kana u tsit le i su ?
[2008/6/15 下午 08:09:01] Astroviolin says: Anne houhnn
[2008/6/15 下午 08:09:13] Astroviolin says: Si u 1e titi mng goa
[2008/6/15 下午 08:09:19] nukumori1979 says: hm
[2008/6/15 下午 08:09:21] Astroviolin says: In hakhau e Taigibun kho
[2008/6/15 下午 08:09:31] Astroviolin says: Tunhoa Koksio @ Taipak
[2008/6/15 下午 08:09:39] nukumori1979 says: haugu ekong "出乎意料" ?
[2008/6/15 下午 08:09:40] Astroviolin says: Goa chahng u kap sitifan kong tioh
[2008/6/15 下午 08:09:45] Astroviolin says: Si ah
[2008/6/15 下午 08:10:04] Astroviolin says: "這場雨出乎意料地大"
[2008/6/15 下午 08:10:16] Astroviolin says: 出乎意料地??
[2008/6/15 下午 08:10:22] Astroviolin says: Hionghiong loh kah chiok toa?
[2008/6/15 下午 08:10:39] nukumori1979 says: bo hah XD
[2008/6/15 下午 08:10:53] Astroviolin says: Tioh ah goa kamkak koaikoai XD
[2008/6/15 下午 08:10:55] nukumori1979 says: "siunn bue kau"
[2008/6/15 下午 08:10:57] Tan Hong-hui says: SiuN7 be7 kau3 che hou7 loh8 chiah hiong5 !!
[2008/6/15 下午 08:11:15] Astroviolin says: Si ah.
[2008/6/15 下午 08:11:24] Astroviolin says: In mama u anne siunntioh
[2008/6/15 下午 08:11:39] Astroviolin says: Si goa teh siunn kam koh u patchiong konghoat :D
[2008/6/15 下午 08:11:47] nukumori1979 says: hmmm
[2008/6/15 下午 08:12:07] Tan Hong-hui says: Che hou7 nah e7 loh8 chiah hiong5 !
[2008/6/15 下午 08:12:29] nukumori1979 says: suann ting su tien si kong "bo5 gi5"
[2008/6/15 下午 08:12:33] Astroviolin says: Anne ma kai ho :)
[2008/6/15 下午 08:12:42] nukumori1979 says: "bo5 gi5 goo7"
[2008/6/15 下午 08:12:45] nukumori1979 says: hm
[2008/6/15 下午 08:12:58] Tan Hong-hui says: Bo5-gi7-gou7 che hou7 loh8 chiah chhou !!
[2008/6/15 下午 08:13:31] Astroviolin says: Iong "chhou" ouh :D
[2008/6/15 下午 08:13:42] nukumori1979 says: tshoo...
[2008/6/15 下午 08:13:57] Tan Hong-hui says: "Bo5-gi7-gou7 " chit-e su5 teh-beh khiau--khi-a
[2008/6/15 下午 08:14:01] Astroviolin says: Tunhoa kanna siong liau boebai (Taipak Chhi lai kong)
[2008/6/15 下午 08:14:27] Tan Hong-hui says: "hiong5" pi-kau teh kong "sok-tou"; "chhou" si teh kong toa-se e theng-tou
[2008/6/15 下午 08:14:31] Astroviolin says: (Mchaiiann ine lausu si tohui lai e)
[2008/6/15 下午 08:14:32] Tan Hong-hui says: bo oan-choan kang-khoan
[2008/6/15 下午 08:14:51] nukumori1979 says: hmmm
[2008/6/15 下午 08:14:58] Astroviolin says: Goa liaukai :D
[2008/6/15 下午 08:15:21] Tan Hong-hui says: (rofl)
[2008/6/15 下午 08:15:51] Tan Hong-hui says: Ko-hiong chit kui kang hou7 chiok chhou, han--tit an-ne !
[2008/6/15 下午 08:16:07] Tan Hong-hui says: chhu3 long lau7-chui2....
[2008/6/15 下午 08:16:10] Astroviolin says: Anne ouh @~@"
[2008/6/15 下午 08:16:14] Tan Hong-hui says: (whew)
[2008/6/15 下午 08:16:15] Astroviolin says: Lauchui orz
[2008/6/15 下午 08:16:29] Tan Hong-hui says: eng thang-a sin5 be7 li7 ...
[2008/6/15 下午 08:16:40] Tan Hong-hui says: eng lu-a lu be hu3 ....
[2008/6/15 下午 08:17:03] Astroviolin says: Aih... Bogigou chitkui kang TL kap POJ ti TGB chha chiah hiong...
[2008/6/15 下午 08:17:05] nukumori1979 says: Orz
[2008/6/15 下午 08:17:33] Astroviolin says: Loh chiah hiong ouh @~@"
[2008/6/15 下午 08:17:41] Tan Hong-hui says: Chha2 ?An-ne ?siaN-mih lang kap siaN-mih lang teh chha2?
[2008/6/15 下午 08:18:02] Astroviolin says: Ti TGB tholun kai choe kai choe kai choe... orz
[2008/6/15 下午 08:18:09] Astroviolin says: Goa u tah ti TGB Blog
[2008/6/15 下午 08:18:20] Tan Hong-hui says: (think)
[2008/6/15 下午 08:18:40] Astroviolin says: http://taigubang.blogspot.com/2008/06/tai-bun-thong-sin-e-lmj-beh-kai-cho-tai.html#comments
[2008/6/15 下午 08:18:40] Tan Hong-hui says: Kong-khai an-ne chha2, bo kai tho-tong....
[2008/6/15 下午 08:19:26] Astroviolin says: Anne houhnn, ahsi chitphinn bunchiunn siongkoan e goa ka chhang3 khilai

[2008/6/15 下午 08:23:54] Astroviolin says: Inui ekha-e comments longsi goa chhiutong choan tah
[2008/6/15 下午 08:24:19] Astroviolin says: Soui... Kisit kinajit koh u 30 goa phinn goa iauboe tah khilih!!
[2008/6/15 下午 08:24:42] nukumori1979 says: ~_~
[2008/6/15 下午 08:25:21] Astroviolin says: Soui goa chiah e kong Bogigou...
[2008/6/15 下午 08:25:34] nukumori1979 says: XD
[2008/6/15 下午 08:25:41] Astroviolin says: Kam etang kong "Botiunnti", "Botiunn Boti"??
[2008/6/15 下午 08:25:44] Astroviolin says: Hionghiong siunntioh
[2008/6/15 下午 08:26:08] nukumori1979 says: mtsai
[2008/6/15 下午 09:46:05] hydonsingore says: Astroviolin: Ka in e tholun kng ti bantsam hou taike khoann kam u thotoung?
[2008/6/15 下午 09:46:37] hydonsingore says: TGB puntoe tiohsi bo kongkhai e.
[2008/6/15 下午 09:49:20] Tan Hong-hui says: Goa ma kam-kak kong-khai bo chiok ho-se; Thong-iong7--e tiaN eng "POJ phai bo chin-chiaN beh chhai-iong Tailo","cheng2-hap8 bo seng-kong" lai soeh-hok lang su-iong Thong-iong pheng-im..........
[2008/6/15 下午 09:49:48] Tan Hong-hui says: M-koh che m-si ho chhu-li e tai-chi.......
[2008/6/15 下午 09:51:15] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui: chia-ma u loa che chap-chi beh kai iong TL?
[2008/6/15 下午 09:51:38] Tan Hong-hui says: Hai-ang cha to kai2--a.
[2008/6/15 下午 09:52:04] Tan Hong-hui says: U e chap-chi peng bo it-ti e iong-ji, sui-chai chok-chia eng siaN to eng siaN
[2008/6/15 下午 09:52:53] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: goa si kam-kak tak-ke tui "chian3-lok" bo kiong-sek
[2008/6/15 下午 09:53:19] Tan Hong-hui says: Mh...khak-sit si an-ne
[2008/6/15 下午 09:53:56] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: sui-bong KIP bo beh jin-chin chhap taigu, m-koh, na si hoo lang (Thong-iong) chiam-khi, kam u khah-ho?
[2008/6/15 下午 09:54:48] Tan Hong-hui says: TBTS,TBBP long u an-sng beh kai iong Tailo; ki-sit ti KIP tu kong-ko Tailo hit-chun, TBTS pian-chip-pou to u an-sng beh kai--a.......In jin-ui tioh-ai thin7 BCT KIP e cheng-chhek
[2008/6/15 下午 09:55:26] Tan Hong-hui says: Hou Thong-iong hit phang5 chiam3--khi, tong-jian tui Taigi e bi-lai bo ho
[2008/6/15 下午 09:55:41] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Goa bo liau-kai tak-ke "tho-liap" (m-si cheng-hap) e5 te-soann si ti toe. Na kong it-teng ai POJ jip khi, anne, tioh ai u, pat-phai tit-tiong KIP e si, POJ ai an-choaN 反擊
[2008/6/15 下午 09:56:25] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Goa e siunn-huat si, TL si siong chiap-kin bun-ji/POJ e "hoann-hong" piau-chun,
[2008/6/15 下午 09:56:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: bin-kan esai POJ/TL 並列。
[2008/6/15 下午 09:57:01] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nabo gin-a oh TL, papa khoann e long si POJ, ma si e hoe XD
[2008/6/15 下午 09:57:43] Tan Hong-hui says: "peng7- liat8" ti bang-lou kho-leng bo bun-te, ti choa2-bin7 e in-soat lai kong, e7 khah liau2 chu-goan5.....
[2008/6/15 下午 09:57:48] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: mkoh, goa si ethang liau-kai takke bo hoann hi TLPA e lang, oan-siu chhim...
[2008/6/15 下午 09:58:24] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: hong-hui, goa chai-chai siunn-beh u "chuan-chu-tong" POJ/LJ/Hanjo e software...
[2008/6/15 下午 09:58:55] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: si-sit-siong, na chit-khai-si tiong chun-pi-ho, POJ/TL beh nng-tiong tak-che chhut-lai,
[2008/6/15 下午 09:58:58] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chin kan-tan
[2008/6/15 下午 09:59:37] Tan Hong-hui says: ki-sit POJ/TL e choan-oaN chin kan-tan, u tui-chiau-pio to e-tit kai-koat; kong e7 hoe--e toa-pou-hun si lian5 1 tho3 LMJ long bo oh ho-se--e....
[2008/6/15 下午 09:59:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui: phàiⁿ-sè, hit-kang bé ê 宮崎駿 DVD koài-koà...
[2008/6/15 下午 09:59:50] Tan Hong-hui says: sim-mih bun-te?
[2008/6/15 下午 10:00:00] Tan Hong-hui says: na u bun-te, goa oaN 1 tho hou--li
[2008/6/15 下午 10:00:14] Tan Hong-hui says: he si VCD nia, m-si DVD
[2008/6/15 下午 10:00:23] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: iáⁿ-siòng kap siaⁿ lóng ê 跳格,不連續, (si, si VCD
[2008/6/15 下午 10:00:41] Tan Hong-hui says: An-ne ,goa koh teng5 kia 1 tho hou--li
[2008/6/15 下午 10:00:45] Tan Hong-hui says: beh kia khi toh?
[2008/6/15 下午 10:01:05] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: li kám ekhì taipak ê si-jî-hoê?
[2008/6/15 下午 10:01:53] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: m-koh,ui-tioh beh chun-tiong POJ, goa ē tong-ì chheh ma sī POJ TL lóng ìn
[2008/6/15 下午 10:02:51] Tan Hong-hui says: Na LKK ki-kim-hoe Taipak pan-kong-sek iau u VCD, e-sai chhiaN Souki che theh hou--li
[2008/6/15 下午 10:02:58] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: su-sit-siōng, má-eng-kiú ping bô thīn thong-iong xd
[2008/6/15 下午 10:03:10] Tan Hong-hui says: Goa 6/29 bo-hoat-tou khi Taipak
[2008/6/15 下午 10:03:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: hong-hui: goa ū khak-teng e-khi chia kā lí kóng:
[2008/6/15 下午 10:04:51] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: siuⁿ beh mn̄g chhut-pán ê tāi-chì. Nā goá siuⁿ beh ìn, kho-pí kóng chhoá poě-hoé ê cha̍p-hāng koán-kiàn, siong bô ài ín kuí-pún, it-soat-chhiúⁿ chia ē siu?
[2008/6/15 下午 10:05:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: kám ū khó-leng iōng LKK ê miâ chhut?
[2008/6/15 下午 10:05:46] hydonsingore says: pektiong: Má-engkiú ê KIP kám u boeq tsap Tâigú?
[2008/6/15 下午 10:05:52] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Goá siuⁿ beh ín tiong-iàu ê taigu chheh
[2008/6/15 下午 10:07:08] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: su-sit-siōng, Má ū khui Tâi-gú ê 支票. goa jin-ui lán su-iàu khì iau-kiû i chò
[2008/6/15 下午 10:07:15] hydonsingore says: s/tsap/tshap/
[2008/6/15 下午 10:07:42] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: I tong-jîn kho-leng boè chò, m-koh,lán nā bô khì iau-kiu, lán mā ū m̄-tioh
[2008/6/15 下午 10:07:46] hydonsingore says: Hmmm...
[2008/6/15 下午 10:08:05] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: ka-ki e khoan-li ai khì kā cheng-hú iau-kiu
[2008/6/15 下午 10:08:30] hydonsingore says: ū-iáⁿ
[2008/6/15 下午 10:09:45] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: in-ni Má chi-chhi hoagi iong 漢語拼音。só͘-í, thong-iong ê khong-khan bô tiaⁿ-tioh ē piàn khah sè (thong-iong e khit-lai, chit po͘-hun sī in-ui DPP beh kap KMT e 漢語拼音 piàⁿ
[2008/6/15 下午 10:10:17] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Má chò chhīⁿ-tiúⁿ sī pian ê taigu kàu-chāi sî POJ
[2008/6/15 下午 10:10:35] hydonsingore says: Si ah
[2008/6/15 下午 10:11:13] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Lán tio̍h sī bô kàu kiông 跟積極, KIP m-chia ē boài chhap lán xd
[2008/6/15 下午 10:12:03] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: 要主動出擊施壓,不要只是哭么KIP做的事情lán bô kà-ì
[2008/6/15 下午 10:12:34] hydonsingore says: Hmmm
[2008/6/15 下午 10:13:38] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: beh chhiong, tioh goá kóng ê, takke ê lân pān 全台語自學聯盟,全台語小學,幼稚園
[2008/6/15 下午 10:15:13] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui: goá siuⁿ kóng nā ū ki-hoē ,kap lín thó-lūn chit-koàⁿ chhut-pán ê bûn-tê
[2008/6/15 下午 10:16:24] Tan Hong-hui says: in-soat~~it-poaN si ai 1000 pun i-siong , na pi2 1000 khah chio2, seng-pun chiaN kui3
[2008/6/15 下午 10:17:30] Tan Hong-hui says: bo, to-si li-iong chhiuN Kau-hoe-kong-po-sia hit khoan chio2-liong7 in-soat-ki khi in3
[2008/6/15 下午 10:18:09] Tan Hong-hui says: bo han liong7. tong-jian tan-it e seng-pun iau-si pi2 tai-liong in3 sio-khoa khah kui3
[2008/6/15 下午 10:20:25] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nā goá ka-taⁿ the-kiong PDF, kám oe-sài?
[2008/6/15 下午 10:20:58] Tan Hong-hui says: E-sai
[2008/6/15 下午 10:21:20] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: goá ū kho-lū koè iōng chit-ê http://wikigirl.url.tw/yellowpage/index.html
[2008/6/15 下午 10:21:26] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chitê lâng goá chai
[2008/6/15 下午 10:22:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: ling-goa u chit-e pai-páng u bun-te
[2008/6/15 下午 10:23:03] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: nā chit-ê sû, chit-poáⁿ iōng lomaji, chit-poàⁿ iōng hanji, it-poaⁿ tio̍h bô iōng liân-jī-hû
[2008/6/15 下午 10:24:02] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: m-koh an-ne tiaⁿ-tiaⁿ cheng-āu ê 空白 e kuan-he, e ho͘ lâng toān-sû hoe--khì
[2008/6/15 下午 10:24:17] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: lán an-choáⁿ khoàⁿ chit-ê bun-te?
[2008/6/15 下午 10:24:53] Tan Hong-hui says: M-koh koe-khi the-kiong PDF tong-an hou che3-pan2 kong-si/in-soat-chhiuN bat hoat-seng bun-te:bo kang7 tai5 tian-nau ,in--chhut-lai-e bo-kang !
[2008/6/15 下午 10:25:17] Tan Hong-hui says: Kho-leng kap pan2-pun2/khoan-keng u koan-he...
[2008/6/15 下午 10:26:28] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: in-ui chit-ê wikigirl ìn-chheh ê lâng, pún-sin sī siá tian-náu teng-sû ê lâng. goá siūⁿ I e-hiau kài-koat XD
[2008/6/15 下午 10:27:01] hydonsingore says: PDF e bo kang?
[2008/6/15 下午 10:27:14] hydonsingore says: jiheng bo hu ti laitoe?
[2008/6/15 下午 10:27:32] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: jiheng, pdf nng-the.tingting
[2008/6/15 下午 10:28:41] hydonsingore says: jiheng kam msi oetang lam ti PDF laitoe?
[2008/6/15 下午 10:29:04] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: li-lun siong si, m-koh u tang-si e koa-koa
[2008/6/15 下午 10:29:27] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: goa chit-ma e-sai iong latex automatically output sui2 e5 POJ pdf :)
[2008/6/15 下午 10:30:11] hydonsingore says: Pektiong: koh mng cit-e buntoe
[2008/6/15 下午 10:30:19] hydonsingore says: Why YKS?
[2008/6/15 下午 10:30:24] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: Hong-hui kap takke, lin2 kam-kak taioan chhut-chheh na iong Furigana (振り仮名?) lâi chhut-lí hanlo, takke kám e chhiapsiu? http://en.wikipedia.org/wiki/Furigana
[2008/6/15 下午 10:30:53] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: KKS -> 字根只能六字
[2008/6/15 下午 10:31:19] hydonsingore says: YKS oetang ? ji
[2008/6/15 下午 10:31:27] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: YKS ->字根數無限,可以直接輸入一到四個音節的詞
[2008/6/15 下午 10:31:45] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: taiuanlang -> 台灣人
[2008/6/15 下午 10:32:07] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: 單字要打掉號,多音節不打掉號
[2008/6/15 下午 10:32:17] hydonsingore says: gcin ==> 10 ji
[2008/6/15 下午 10:33:08] hydonsingore says: tsit-ma teh siunn antshoann ka tshiaukoe 10 ji e su ka cit-e "#"
[2008/6/15 下午 10:33:48] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: 四個音節是因為詞庫本身目前資料收節的方式
[2008/6/15 下午 10:33:57] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: YKS 有 wildcard
[2008/6/15 下午 10:34:30] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: match one character or match anything
[2008/6/15 下午 10:34:46] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: gcin e source long bo kong-khai...
[2008/6/15 下午 10:34:58] hydonsingore says: kam bo?
[2008/6/15 下午 10:35:09] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: na-chhiunn bo
[2008/6/15 下午 10:35:19] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: it is NOT GPL or BSD like
[2008/6/15 下午 10:36:01] hydonsingore says: GPL 2.1
[2008/6/15 下午 10:36:12] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: really!
[2008/6/15 下午 10:36:21] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: anne bo m-tioh, phaiNse
[2008/6/15 下午 10:36:32] hydonsingore says: http://cle.linux.org.tw/gcin/download/
[2008/6/15 下午 10:37:36] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: bat siunn kue ka openvanilla e Taigu module bridge khi gcin
[2008/6/15 下午 10:37:54] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: in ui scim bo teh update
[2008/6/15 下午 10:38:15] hydonsingore says: scim bo teh update?
[2008/6/15 下午 10:39:10] hydonsingore says: scim 1.4.7 Tuesday 26 June 2007
[2008/6/15 下午 10:39:34] hydonsingore says: koh lai tioh bo ah.
[2008/6/15 下午 10:39:41] hydonsingore says: hmmmm
[2008/6/15 下午 10:39:48] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: scim e thau-lang 蘇哲去 google
[2008/6/15 下午 10:40:03] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: khi google ma m-si teh cho su-jip-hoat
[2008/6/15 下午 10:40:25] hydonsingore says: Liaukai
[2008/6/15 下午 10:40:40] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: sui-bong u chit-e http://spacehunt.info/2008/01/25/input-method-api-now-nearly-standardised-on-linux
[2008/6/15 下午 10:40:49] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: m-koh m-chai beh tang-si
[2008/6/15 下午 10:41:06] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chhong-si. sia2 taigu e lang5, siong tiong-iau3 iausi windows
[2008/6/15 下午 10:41:26] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: goa2 it-teng e seng koo windows
[2008/6/15 下午 10:42:32] hydonsingore says: Mkoh windows e Unicode khoankeng bo kai ho. Cit-tui lang eng koutsa e TP pahji...
[2008/6/15 下午 10:42:44] hydonsingore says: Goa tsai.
[2008/6/15 下午 10:44:19] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: xp+sp2 lun-chin kong, ok lah....na mai iong cjk ext-a/b/c/d/e/f/
[2008/6/15 下午 10:44:55] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chong--si, hi bang YKS e su-kho , bug lu lai lu chio
[2008/6/15 下午 10:45:50] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tioh, goá cha-ng siūⁿ kóng, lán mā e-sái lâi JAIKU khui taigu pîn-tō͘ channel
[2008/6/15 下午 10:46:05] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: esai u taigi news, taigi tak-ji chit-su, tak-ke khaikang
[2008/6/15 下午 10:46:31] hydonsingore says: Jaiku su-iau iau-tshiann
[2008/6/15 下午 10:47:30] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: http://jaiku.com/channel/taigu
[2008/6/15 下午 10:47:44] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: tioh....honnh
[2008/6/15 下午 10:48:13] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: mkoh goa2 esai tho chin-choe iau-chhiann phoe XD
[2008/6/15 下午 10:55:03] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: mmm non-member e-sai khoann?
[2008/6/15 下午 10:55:28] hydonsingore says: e-sai
[2008/6/15 下午 10:56:16] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chong--si. iau teh siunn
[2008/6/15 下午 11:41:51] Astroviolin says: Tu-a chengli liau.... Gosh... @.@"
[2008/6/15 下午 11:41:52] Astroviolin says: http://taigubang.blogspot.com/2008/06/tai-bun-thong-sin-e-lmj-beh-kai-cho-tai.html
[2008/6/15 下午 11:42:08] Astroviolin says: Chiau sikan chengli e
[2008/6/15 下午 11:42:21] Astroviolin says: Sitchai u chittiama mahoan XD
[2008/6/15 下午 11:42:29] Astroviolin says: Longchong 67 phinn @~@
[2008/6/15 下午 11:42:50] Astroviolin says: Pengsiong tholun u chiah laujiat toh ho ah \(@~@)/
[2008/6/15 下午 11:46:41] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: bo
[2008/6/15 下午 11:47:09] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: m-koh, goá mā teh siūⁿ, kong-khai kám-hó
[2008/6/15 下午 11:47:20] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: chesī lâi-pō͘ ê thó-lūn......
[2008/6/15 下午 11:48:18] Astroviolin says: Okay, goa ka che save cho Draft ho ah.
[2008/6/15 下午 11:48:45] Astroviolin says: Tan che ikeng bo chiannchoe bunte e si chiah lai kongkhai (chiok ku chiok ku i-au :P)
[2008/6/15 下午 11:50:18] Astroviolin says: Goa na chhang3 khilai,
[2008/6/15 下午 11:50:25] Astroviolin says: Iong google kam chhiau etioh?
[2008/6/15 下午 11:50:49] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: mchai leh
[2008/6/15 下午 11:50:54] Pochung Chen(Pektiong Tan) says: seng Draft bah
[2008/6/15 下午 11:57:37] Astroviolin says: Ho ah.
[2008/6/15 下午 11:57:54] Astroviolin says: Souu siongkoan bunchiunn long chhang3 khilai ah.

Saturday, June 14, 2008

20080614 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Sat Jun 14 2008 14:59:00] Hydonsingore: Yahoo Live Bô siaⁿ?
[Sat Jun 14 2008 15:01:05] Pochung Chen(Pektiong Tan): siann tiann-tiann u bun-te
[Sat Jun 14 2008 15:02:30] Hydonsingore: U thiaⁿ tioh ah.
[Sat Jun 14 2008 15:03:24] … Siuⁿ sè siaⁿ....
[Sat Jun 14 2008 15:08:37] … Chitma ok
[Sat Jun 14 2008 15:08:43] Pochung Chen(Pektiong Tan): ok
[Sat Jun 14 2008 15:32:27] Hydonsingore: Bô kaì sūn...M̀tsai sī m̀ sī goá ê bānlō siuⁿ bān ê koanhē.
[Sat Jun 14 2008 15:34:05] Pochung Chen(Pektiong Tan): yahoo live e bunte
[Sat Jun 14 2008 15:35:33] Hydonsingore: Skype kám oēsái?
[Sat Jun 14 2008 15:41:49] … Skype ke tsioh sūn XDD.
[Sat Jun 14 2008 15:47:31] … Yahoo Live ka siet tsò bô siaⁿ.
[Sat Jun 14 2008 15:47:39] Pochung Chen(Pektiong Tan): ok
[Sat Jun 14 2008 15:48:55] Hydonsingore: Símmih tsām?
[Sat Jun 14 2008 15:49:08] Pochung Chen(Pektiong Tan): tw-server?
[Sat Jun 14 2008 15:49:20] … NCTU
[Sat Jun 14 2008 15:53:12] Hydonsingore: http://book.drnh.gov.tw/page/02_news/news02.aspx?bookid=1066
[Sat Jun 14 2008 15:55:41] … 第五單元採用編年的方式來記載台語文的發展。 <== from the above page
[Sat Jun 14 2008 16:06:44] … several groups now?
[Sat Jun 14 2008 16:13:50] Pochung Chen(Pektiong Tan): ya

Siong sin 13TBI tongan thekiong ti soannteng liah

Kokui chianpoe,

Goa ka 13kai TBI tongan khng ti soannteng thekiong hou takke liah. Hongpian takke etang iong banglou uichi hou lang, mbian titchiap thoan tongan.

Tongan longsi Lakgoeh 11 siong sinpan.

Souu e liankiat long khng ti Taigu Bang Bulok teit phinn, tohsi TBI kongko hit phinn.

Astroviolin,
Lakgoeh 13, 2008

6月14下晡台語聚會 [Taipak] 現場放送請準時收看

Kokui,

Bina epou (Lakgoeh 14, Pailak) ti Taipak iukoh beh pan Taigibun Chuhoe.

Chitpai e chhi khoannmai iong hiantiunn soannteng hongsang.

Ekha si goa ti BBS Taibun Pan tengbin hoat e bunchiunn, choan hou takke khoann.

http://gaaan.com/Taiwanese

Takke na u hengchhu hoangeng chunsi siukhoann :D

Phokgoan,
Lakgoeh 13, 2008

作者 Astroviolin ( The Producers ) 看板 TW-language
標題 台語聚會 [Taipak] 會嘗試現場轉播
時間 Fri Jun 13 23:40:41 2008
───────────────────────────────────────

推 ethanjava: +0... 我佇國外.... 06/13 14:06
推 sakaliba:khui Skype ho taike thiann? 06/13 16:54

Kokui,
各位,

Sakaliba hiann konge kiangi goa kamkak chin chhubi
Sakaliba 大大說的建議我覺得很有趣

Gun bina epou e chhi khoannmai iong soannteng iannim hongsang
我們明天下午會試試看線上影音轉播

Mkoh boitteng sengkong, inui bina epou hiantiunn ngethe mchai chhiau eho be @@
不過不一定成功, 因為明天下午現場硬體不知道 chhiau 不 chhiau 得好 @@

http://live.yahoo.com/Astroviolin

Tiansitai ti chia,
電視台在這,

Nachun takke tui chuhoe u hengchhu etang khui lai khoannmai :D

Chuhoe si Lakgoeh 14, 14.00 ~ 16.00
聚會是六月十四, 14.00 ~ 16.00

Ka takke poko chite XD
跟大家報告一下 XD

Astroviolin,
Lakgoeh 13, 2008

Friday, June 13, 2008

20080613 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[2008/6/13 下午 09:02:53] Astroviolin says: Pektiong lausu
[2008/6/13 下午 09:03:06] Astroviolin says: Binachai iok Lumiere
[2008/6/13 下午 09:03:17] Astroviolin says: Kiatko goa kha khi mng
[2008/6/13 下午 09:03:22] Astroviolin says: i kong bo ui ah.
[2008/6/13 下午 09:03:42] Astroviolin says: Lausu kamkak tengpai hite Bastille kam ho?
[2008/6/13 下午 09:03:52] Astroviolin says: Ahsi kangkhoan ti Bastille?

Si-jin Tai-hoe Lam-pou Tiunn Iann-phinn

TG hiann che pengan,

2008 ni Taioan bogi si-jin tai-hoe Tailam tiunn iann-phinn oan-seng chian-chiap, chit-ma pou ti www.peopo.org

hoan-eng tak-e chiu bang khi khoann.

Taitiong tiunn e-tang www.tgb.org.tw khoann.

6/29 e-pou 2:00 NGO hoe-koan iau u 1 tiunn, u chhu-bi e lang chhiann sia2 Mail lai po-mia

pengan

Souki

李江卻台語文教基金會
事工宗旨:恢復台灣各族群語言的性命
台北辦公室:台北市萬華區10843中華路一段106號9樓
TEL:02-2311-2199
FAX:02-2311-2210
E-mail:akhioh@tgb.org.tw
網站:www.tgb.org.tw
銀行口座:華南銀行士林分行(活儲) 123-20-050514-2
郵政劃撥:1902-1486
戶名:(財團法人)李江卻台語文教基金會

Kiû-chèng (求證)

Kokui hiaⁿ-che,

Lan Taioan u chitkuoe kong "khoàⁿ m̄ chiūⁿ ba̍k", ma u lang kong "khoàⁿ put4 chāi gán lāi".
Lenggoa ma u lang kong "khoàⁿ bô tiám/khoàⁿ bô tiám-sò͘", ma u lang oe kong "khoàⁿ bô ba̍k-tē".

Ba̍k-tē na boh eng Hanji piausi kiamsi anne sia:
Bak si siàu-ba̍k e bak, Hoagu kong "帳目". Si jī-ba̍k e bak, Hoagu kong "字眼". Kah sò͘-bo̍k, hāng-bo̍k hitji bok kang isu? Te kiamsi Hoagu kong "等第"e tē, tekui téng e tē?

Li kah lie si-toa-lang si kong "khoàⁿ bô ba̍k-tē" ahsi kong "khoàⁿ bô tī ba̍k-tē". Goa longsi kong "khoàⁿ bô ba̍k-tē". Chhun: "Siau-lian-siau-iau mthang khoaⁿ lang siuⁿ bo bak te! Chhau-a ki si oe kiⁿ-to lang heh!".

Bong giankiu.

Chhoa Kimeng

Kái iōng TL ê thólūn lāiiông

Kokūi chiânpoē,

Inūi phiautê loān khì, só͘ū thólūn bûnchiuⁿ goá kā ta̍kke tàu chénglí tī chia, chiàu sîkan pâi.

Bóng chhamkhó.

Phokgoân,
La̍kgoe̍h 13, 2008

Thursday, June 12, 2008

20080612 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Thu Jun 12 2008 15:50:29] Hydonsingore: Astroviolin: http://informationarchitects.jp/100e2r/ chit-piⁿ bē-bái
[Thu Jun 12 2008 15:54:52] Astroviolin: Hah hah! Tosia li! Khaksit boebai :D
[Thu Jun 12 2008 15:55:24] … Goa punsin ma u chite khoattiam. Sia mihkiann long sia siunnchoe, siunnkoe kheh. Chinn chinn chohoe.
[Thu Jun 12 2008 16:04:12] Pochung Chen(Pektiong Tan): tsán
[Thu Jun 12 2008 16:04:32] … 盡有參考價值
[Thu Jun 12 2008 16:08:54] … for screen design, an overly strong contrast (full black and white) is not ideal either, as the text starts to flicker. Benchmark: #333 on #fff -->very useful

《哈佛台語101》台羅版 華語註解 第八課 上網

大家 平安

請參觀指教

台語信望愛:
http://taigiol.fhl.net/vcd/rotaiugbk.php?user=taigi&bid=8&proc=read&msgno=9

公民新聞台Peopo:
http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=17627

台灣海外網: http://taiwanus.net/news/show.php?id=19025

--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

(Pai-thok tau soan-thoan) 13th TBI 2008/6/20 po-mia kiat-sok

Kok-ui TGB e hiann-che:
13th TBI 2008/6/20 po-mia beh kiat-sok
bok-cheng iau su-iau tak-ke tau soan-thoan
na-si u beh chham-ka e lang,
pai-thok kin po-mia.
Kam-sia.
--

Teng Hongtin 丁鳳珍 2008/6/12

Wednesday, June 11, 2008

《哈佛台語101》台羅版 華語註解 第七課 上網

大家 平安

請參觀指教

台語信望愛:
http://taigiol.fhl.net/vcd/rotaiugbk.php?user=taigi&bid=8

公民新聞台Peopo:
http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=17543

台灣海外網:
http://taiwanus.net/news/show.php?id=19002

--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

Tin-kiu POJ a-si TGB e cheng-phoe

Koh-ui Tai-gi-bang e chian-poe tai-ke ho~

Goa si Tan5 I5-kun, ku-ni 8 goeh chiah ui Seng-kong tai-hak Tai-bun-sou chhut-giap.

Kin-ni 7 goeh e Se-kai Tai-gi bun-hoa-iaN, goa hou TLH iau-chhiaN beh kong "Iong Tai-gi tam-cheng soat-ai" chit-e te-bak.

M-chai koh u chian-poe sin-khu piN kam u iong POJ a-si TG su-sia e cheng-phoe, kha-phiN a-si choah-tiau-a teng-teng mih-kiaN, kam e-sai the-kiong goa chiaN-cho chit-pai ian-kang e chham-kho chu-liau.

Goa e iong "Bo-ku-mia" e hong-sek ka the-kiong-chia am-khi--lai.

Pai-thok tai-ke tau-saN-kang.

To-sia tai-ke~

I-kun 6/11

大家來學客家話 銅鑼教會白話字班 上網

大家 平安

請參觀指教

客語信望愛:
http://taigiol.fhl.net/vcd/rotaiugbk.php?user=taigi&bid=4&proc=read&msgno=24

公民新聞台:
http://www.peopo.org/portal.php?op=viewPost&articleId=17532

台灣海外網:
http://taiwanus.net/news/show.php?id=1900

--
基本人權:使用母語活出台灣人ê尊嚴!
Lim Chun-iok
http://sloan.fhl.net(台語點字)
http://taigu.fhl.net
http://hakka.fhl.net
http://taigi.fhl.net
http://tailo.fhl.net

Tai-gu tng-su Tagging kangkhu

Takke ho :

Che si goa kuni kiat-an e ke-ek sou cho e seng-ko, takke nasi u chhubi, hoangeng chhi-iong, hou goa 1-koa ikian.

Taigu e pouhun, Program si Kiatgak hiaN siatke e, Hoabun e pouhun, si Tiong-gian-iN hitpeng.

http://iug.csie.dahan.edu.tw/TGB/tagging/tagging.asp

Goa iong bangiah tengbin e chuliau cho le


Te 1 pou, chhiaN sujip Taigubun, cho tng-su
有一隻狗咬一塊肉,tui3 橋--nih8過。橋下e5水清清定定,所以伊e5影照落水底,an2-ni看見水內亦有一隻狗,咬一塊肉,伊就beh搶水內hit隻狗所咬e5肉,狗tio5落去m7-tan7-na7搶無,連伊嘴--裡hit塊煞沈落水底。

tngsu kiatko si
有 一 隻 狗 咬 一 塊 肉 , tui3 橋 -- nih8 過 。 橋 下 e5 水 清清 定定 , 所以 伊 e5 影 照落 水 底 , an2-ni 看見 水 內 亦 有 一 隻 狗 , 咬 一 塊 肉 , 伊 就 beh 搶 水 內 hit 隻 狗 所 咬 e5 肉 , 狗 tio5 落去 m7-tan7-na7 搶 無 , 連 伊 嘴 -- 裡 hit 塊 煞 沈落 水 底 。

Te 2 pou, u 3-chiong sujip (CL/HL/ CL+HL), chitma iong HL, tengbine suchhut cho sujip, tittioh e kiatko si
有{有} 一{一;全;整;極其} 隻{個子;輛;艘;頭} 狗{狗} 咬{咬} 一{一;全;整;極其} 塊{塊} 肉{肉} , tui3{碓;從;對;對子;對於} 橋{橋;橋梁} --{--} nih8{捏;裡} 過{過;次;傳染} 。 橋{橋;橋梁} 下{下;留;許下} e5{鞋;鞋子;的;個} 水{水;水份多;代;批;稀} 清清{偏偏} 定定{每每;往往;時常;常川;常常;經常;靜止} , 所以{所以} 伊{他;伊;她;祂} e5{鞋;鞋子;的;個} 影{影;影子} 照落{照落} 水{水;水份多;代;批;稀} 底{底子;底;稿子}, an2-ni{如此;這樣} 看見{看見;看顧;照料} 水{水;水份多;代;批;稀} 內{內} 亦{亦} 有{有} 一{一;全;整;極其} 隻{個子;輛;艘;頭} 狗{狗} , 咬{咬} 一{一;全;整;極其} 塊{塊} 肉{肉} , 伊{他;伊;她;祂} 就{可著;將就;就;遷就} beh{要;將要;要是} 搶{搶} 水{水;水份多;代;批;稀} 內{內} hit{那;那個} 隻{個子;輛;艘;頭} 狗{狗} 所{傢伙} 咬{咬} e5{鞋;鞋子;的;個} 肉{肉} ,狗{狗} tio5{跳;顛簸;顫抖} 落去{下去} m7-tan7-na7{m7-tan7-na7} 搶{搶} 無{不;不然;否則;沒有;那麼;要不然;無} , 連{連;聯} 伊{他;伊;她;祂} 嘴{口;嘴} --{--} 裡{裡} hit{那;那個} 塊{塊} 煞{罷休;也;干休;反而;平息;完;完畢;終止;竟;竟然;結束;煞;罷了} 沈落{沈落} 水{水;水份多;代;批;稀} 底{底子;底;稿子} 。

Kantan kong, chit pouhun si chha sutian, ka Taigusu tuieng e Hoagusu liah chhutlai

Te 3 pou, iong tengbin e suchhut cho sujip, tittioh
有{有}<有>(V_2) 一{一;全;整;極其}<一>(Neu) 隻{個子;輛;艘;頭}<頭>(Nf) 狗{狗}<狗>(Na) 咬{咬}<咬>(VC) 一{一;全;整;極其}<一>(Neu) 塊{塊}<塊>(Nf) 肉{肉}<肉>(Na) ,<UW>(Nb) tui3{碓;從;對;對子;對於}<對>(VH) 橋{橋;橋梁}<橋>(Na) --{--}<UW>(Nc) nih8{捏;裡}<裡>(Ncd) 過{過;次;傳染}<次>(Nes) 。<UW>(Nb) 橋{橋;橋梁}<橋>(Na) 下{下;留;許下}<下>(Ncd) e5{鞋;鞋子;的;個}<的>(DE) 水{水;水份多;代;批;稀}<水>(Na) 清清{偏偏}<偏偏>(D) 定定{每每;往往;時常;常川;常常;經常;靜止}<常常>(D) ,所以{所以}<所以>(Cbb) 伊{他;伊;她;祂}<他>(Nh) e5{鞋;鞋子;的;個}<的>(DE) 影{影;影子}<影子>(Na) 照落{照落}<照落>(VC) 水{水;水份多;代;批;稀}<水>(Na) 底{底子;底;稿子},<底>(Ncd) an2-ni{如此;這樣}<這樣>(VH) 看見{看見;看顧;照料}<看見>(VE) 水{水;水份多;代;批;稀}<水>(Na) 內{內}<內>(Ncd) 亦{亦}<亦>(D) 有{有}<有>(V_2) 一{一;全;整;極其}<一>(Neu) 隻{個子;輛;艘;頭}<頭>(Nes) 狗{狗}<狗>(Na) ,<UW>(Nb) 咬{咬}<咬>(VC) 一{一;全;整;極其}<一>(Neu) 塊{塊}<塊>(Nf) 肉{肉}<肉>(Na) ,<UW>(VD) 伊{他;伊;她;祂}<他>(Nh) 就{可著;將就;就;遷就}<就>(D) beh{要;將要;要是}<要>(D) 搶{搶}<搶>(VD) 水{水;水份多;代;批;稀}<水>(Na) 內{內}<內>(Ncd) hit{那;那個}<那>(Nep) 隻{個子;輛;艘;頭}<頭>(Nf) 狗{狗}<狗>(Na) 所{傢伙}<傢伙>(Na) 咬{咬}<咬>(VC) e5{鞋;鞋子;的;個}<的>(DE) 肉{肉}<肉>(Na) ,狗{狗}<狗>(Na) tio5{跳;顛簸;顫抖}<跳>(VA) 落去{下去}<下去>(Di) m7-tan7-na7{m7-tan7-na7}<m7-tan7-na7>(Nb) 搶{搶}<搶>(VD) 無{不;不然;否則;沒有;那麼;要不然;無}<不>(D) ,<UW>(VC) 連{連;聯}<連>(Cbb) 伊{他;伊;她;祂}<他>(Nh) 嘴{口;嘴}<口>(Na) --{--}<UW>(FW) 裡{裡}<裡>(Ncd) hit{那;那個}<那>(Nep) 塊{塊}<塊>(Nf) 煞{罷休;也;干休;反而;平息;完;完畢;終止;竟;竟然;結束;煞;罷了}<也>(D) 沈落{沈落}<沈落>(VA) 水{水;水份多;代;批;稀}<水>(Na) 底{底<>(UW) 子;底;稿子}<UW>(FW) 。<>(UW)

Che si iong thongke e honghoat (1) seng keng siong u kholeng e Hoagu su (iong HMM), (2) keng chit-e gusu e su-lui (iong Maximal Entropy Model)

Chit-e sengko, kholeng tui bilai siongkoan giankiu u 1-koa pangchan.


Ungian 6.11
--
IuN Un-gian 楊允言
Tai-han Chu-kang-he Chou-li kau-siu大漢資工系助理教授
Tai-tai Chu-kang-he Phok-su hau-soan-jin 台大資工系博士候選人
http://iug.csie.dahan.edu.tw

Tuesday, June 10, 2008

20080610 Sukáipù Tâibûn Khaikáng Lo̍k (Skype Taiwanese Chat Log)

[Tue Jun 10 2008 17:38:32] Tan Hong-hui: Phokgoan ,li kho-chhi kho liau an-choaN? u sun-si--bo?
[Tue Jun 10 2008 17:39:12] Astroviolin: Kho liau bo kai ho :( Ansng beh koh kho...
[Tue Jun 10 2008 17:39:19] … Tosia lausu koansim :D
[Tue Jun 10 2008 17:39:37] Tan Hong-hui: Ouh...
[Tue Jun 10 2008 17:39:45] … Koh-chai ka-iu !
[Tue Jun 10 2008 17:39:54] Astroviolin: Tosia lausu ^^
[Tue Jun 10 2008 17:40:12] Tan Hong-hui: M-chai li tang-si u eng ,thang ka LKK ki-kim-hoe tau-kha-chhiu bang-cham e khang-khoe?
[Tue Jun 10 2008 17:40:40] Astroviolin: Ho ah, chitma u siannmih khoan khangkhoe?
[Tue Jun 10 2008 17:41:51] Tan Hong-hui: to-si ka LKK ki-kim-hoe e chu-liau an-choaN siuN-pan-hoat ka chhu-li/soan-tek khng jip-khi bang-cham; iah-si hong-hu iaN2-im e chu-liau ....chit-lui--e...
[Tue Jun 10 2008 17:42:55] Astroviolin: Iannim goa etang lai tau sannkang, chuliau tianchuhoa goa kholeng toh ai kholu louh @.@"
[Tue Jun 10 2008 17:43:11] … Inui chuliau tianchuhoa goa ma iau boe siunntioh ho e panhoat
[Tue Jun 10 2008 17:43:46] Tan Hong-hui: liau-kai....
[Tue Jun 10 2008 17:44:13] Astroviolin: Nachun ku-e chuliau e pouhun goae kiangi
[Tue Jun 10 2008 17:44:22] Tan Hong-hui: kho-leng ai koh kap Souki che/Seng-hian tho-lun khoaN an-choaN chhu-li khah ho-se
[Tue Jun 10 2008 17:44:22] Astroviolin: Etang seng kantan hunlui
[Tue Jun 10 2008 17:44:39] … Khoann taute u siannmihkhoan chuliau beh lai tianchuhoa
[Tue Jun 10 2008 17:44:51] Tan Hong-hui: Mh...
[Tue Jun 10 2008 17:45:06] Astroviolin: Luiheng kholeng bokang, u-e si icha lang e chokphin
[Tue Jun 10 2008 17:45:16] … U-e si kanna ku-e bunkiann niatiann
[Tue Jun 10 2008 17:45:56] Tan Hong-hui: Goa chit-ma ai seng koan-ki--a,goa seng kap in 2-ui tho-lun khoaN-mai, chiah koh ka li kong....
[Tue Jun 10 2008 17:45:57] … Lou-lat
[Tue Jun 10 2008 17:46:03] Astroviolin: Bokang lui hoanse chohoat e bokang, sou-i na seng kantang hun chite etang khah ho siunn beh anchoann chhuli @@"
[Tue Jun 10 2008 17:46:06] … Ouh ouh
[Tue Jun 10 2008 17:46:26] Tan Hong-hui: (nod)
[Tue Jun 10 2008 17:46:49] … :)
[Tue Jun 10 2008 17:46:55] … BYE
[Tue Jun 10 2008 17:47:10] Astroviolin: Bye :D