Tuesday, May 13, 2008

2e 真方便e 網路服務

Kokui chianpoe takke ho,

Goa ittit hoathian u 1e chengheng tohsi, goa ti banglou ahsi hiansit seksai chin choe lang, tui Taigibun u hengchhu. Mkoh, long mchaiiann khi tohui khoann siausit. Lenggoa, PTT tengbin kisit u 1e Taigibun pán. Tengbin e bunchiunn ma u chinchoe chin u loeiong.

Goa ittit kamkak, nachun 2peng etang housiong khoann etioh tuihong e bunchiunn, anne si kai ho e taichi. PTT tengbin u chinchoe siauliane sinlang long chin u siunnhoat. Goa jinui na lan etang ke seksai kuiea, si chin ho e taichi. Soui, goa ittit long uteh kaisiau pengiu lai kajip lan TGB. Mkoh, goa jinui anne iau bokau.

Soui, goa sinchheng 2e hokbu. 請逐家多多利用.

1. "網路版 BBS 台文板". ( http://gaaan.com/Taiwanese ) Chite pan kap PTT e 轉批 chahng tu-a chhong ho. 2peng e siausit housiong e7 thong. Inui i si 網路版, soui hongpian takke titchiap ti banglou tengbin etang khoann ine bunchiunn. Jichhiann etang phah 調號, boe 變做亂碼.

2. "TGB Blog". ( http://taigubang.blogspot.com ) 1e chin hongpian e hokbu. 歡迎逐家以後有重要訊息, 比論活動, 新冊發表 beh 寄會當 sunsoa 寄 1 份到即e 批筒 (請寫批來問我), i 會直接變做 blog e 文章! Anne, etang hou goakhau e lang etang lai liaukai lan teh chinheng e sukang. Jichhiann boe chin mahoan, 只要寄批到頂面電子批筒, tioh esai 發文章! Takke etang khoann blog tengbin e kui phinn bunchiunn, long si goa ka TGB e siausit "kia" khi kau tengbin e. Putchia li-pian.

Hou takke chhamkho, hoangeng takke toto liiong! Hibang anne etang chengka kohkhah choe kauliu kihoe!

Phokgoan,
Gougoeh 13, 2008

=============================================

作者: Astroviolin ( The Producers ) 看板: TW-language
標題: 轉信功能開通
時間: Tue May 13 00:34:31 2008

大家好
大約一年半前, 有一個很神奇的站出現了
它雖然是個網頁, 卻立志成為一個 BBS
站長將其網站寫成跟 telnet 的 BBS 一樣
於是, 我在該網站上面也開了一個板
http://gaaan.com/Taiwanese
不過該站的人一直不多, 而我後來也去當兵了
該板上的文章停了好一陣子

長久以來, 我一直覺得本板是一個討論風氣相當不錯的板
也有很多對語言有興趣的人是慢慢從此板開始獲得訊息的
就連我本身, 也是從接觸這個板開始的
另外, 我也因為參加活動, 而認識了一些朋友, 以及前輩
有的是作家, 有的是教授, 還有母語教師, 有的也只是學生
他們有許多是長久在第一線工作, 也有自己的社群
而會上 BBS 的, 是有, 比如這個板上就有幾位厲害的大大
可是老實說, 不多...
此外, 我也接觸過一些板友, 看了板之後, 想要瞭解更多
想要跟更多人接觸, 聽聽他們在在哪個方面做了哪些有趣的事
可是, 卻不知道該找誰...
(在我剛接觸此板的前 4 ~ 5 個月, 我也經歷過這樣的情況 :D)

於是, 我開始覺得這樣很可惜
感覺是兩個不同的群組, 都有很棒的討論內容, 但卻互相不知道對方的想法 @.@"
大約從一年前開始, 我開始也邀請一些對母語文議題很感興趣的朋友
來參加我們的群組討論
而我也常常會把本板一些很不錯的討論串轉出去給大家看
唯一的遺憾是, 我至今還未使任何一位原本不會上 BBS 的朋友開始學用 PTT XD

所以, 這幾天看到, gaaan 站方說可以開放轉信, 感到很開心 ;)
畢竟 gaaan 是 Web 介面, 並且每篇文章都有其專屬連結
上面的討論, 就變得很容易讓外面的朋友看到了 ^^
(而且我發現有 web 介面以及滑鼠可操縱的東西, 會讓學習使用的人心理障礙較小 XD)
當然啦... PTT 本身也有 Web 版, 我也轉過它的連結給人看
不過畢竟上面不能回文...
此外 Web 版當然還有一個好處, 就是 Unicode!
這真的讓喜歡語言的人很興奮啊!
當初這個站剛開, 馬上就成立了一個 Language 板
然後馬上有人測試各語言文字...
http://gaaan.com/Language?p=1709
看到這篇文章出現在 "BBS" 上, 真的有種想要流淚的感覺 T___T
PTT 由於還是使用 Big5 編碼, 所以就沒辦法做到這樣了...

於是我很興奮地去弄轉信的事情
也非常感謝 TWkid 板大, 幫忙申請 PTT 這邊的流程
在此也要向她說聲抱歉, 因為版務可能又多了一件麻煩的事
也就是, 雖然量大概不會很多, 但只要有 Unicode 的文章進來
特殊字元就會變亂碼, 可能板大又要去處理
所以我要說聲謝謝, 辛苦了 <(_ _)>

也有點怕大家覺得這樣是要改變大家使用的習慣 @.@"
其實這樣只是多了一個工具可以用
所以也很歡迎大家有興趣的話可以來試試看 ^^
比如說如果你有一篇文章想要轉給別人看
就有簡單方便的連結可以直接給了
又, 如果你今天真的很想打一篇有羅馬字 + 調號的文章出來 (或是討論必須使用)
也歡迎到 Web 板上來 ^^

最後, 還是祝 TW-language 板運昌隆, 大家討論愉快 :)

Astroviolin,
Gougoeh 13, 2008

No comments: